Definition des Substantivs Pause
Definition des Substantivs Pause: Bildung; Gesellschaft; Unterbrechung einer Tätigkeit; Unterbrechung des Unterrichtes; Ruhezeit; Unterbrechung; Rast mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Pause, die
Pause
·
Pausen
break, pause, intermission, recess, interregnum, interval, lull, recreation, rest, rest period, stop, tracing, work break, copy, interruption
[Schule, Kultur] Unterbrechung einer Tätigkeit; Unterbrechung des Unterrichtes; Ruhezeit, Unterbrechung, Rast
» Ich habe Pause
. I'm on my break.
Bedeutungen
- 1. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
- a.Unterbrechung einer Tätigkeit, Ruhezeit, Unterbrechung, Rast
- b.[Schule] Unterbrechung des Unterrichtes
- c.[Kultur] kurze durch den Rhythmus des jeweiligen Musikstückes geprägte Unterbrechung der Musik
- 2. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
- eine Kopie
Deklination Bedeutungen
Synonyme
- 1. [Schule, Kultur] Unterbrechung einer Tätigkeit; Unterbrechung des Unterrichtes; Ruhezeit, Unterbrechung, Rast
- a.≡ Rast ≡ Ruhezeit ≡ Unterbrechung
Synonyme
Beispielsätze
- Ich habe
Pause
.
I'm on my break.
- Die
Pause
ist zu Ende.
The break is over.
- Es ist Zeit für eine
Pause
.
It's time for a break.
- Er redet seit einer Stunde ohne eine
Pause
.
He has been talking for an hour without a break.
- Braucht ihr eine
Pause
?
Do you need a break?
- In den
Pausen
sind wir immer zusammen.
During the breaks, we are always together.
- Eine kurze
Pause
entstand.
A short break occurred.
- Sie machten eine
Pause
.
They took a break.
- Ich muss eine
Pause
einlegen.
I have to take a rest.
- Was hieltest du von einer
Pause
?
What do you say to taking a break?
Beispielsätze
Übersetzungen
break, pause, intermission, recess, interregnum, interval, lull, recreation, ...
пауза, перемена, антракт, зами́нка, па́уза, переме́на, переры́в
pausa, descanso, espacio, recreo, calcado, calco, corte, interrupción, ...
pause, récréation, battement, calque, décalque, entracte, halte, intersession, ...
ara, perde arası, teneffüs, kopya, mola
pausa, corte de serviço, decalque, descanso, folga, interrupção, intervalo, recesso, ...
pausa, intervallo, ricreazione, buco, calco, cesura, copia, intermezzo, ...
pauză, recreație, zăbavă, copie
szünet
przerwa, pauza, kopia, odbitka, kopiowanie
διάλειμμα, παύση, αντίγραφο, διακοπή
pauze, kopie, onderbreking, calque, rust
přestávka, pauza, kopie
paus, kopia, rast, uppehåll, kopi
pause, frikvarter, kalkering, ophold, afbrydelse, afbræk
休止, 休憩, 休み時間, 休憩時間, 中断
pausa, còpia
tauko, väliaika, seisaus, välitunti, keskeytys, kopio
pause, friminutt, avbrekk
atseden, gelditu, gelditze, gelditzea
pauza, kopija, prekid
пауза
odmor, pavza, premor, kopija
pauza, prestávka, kópia
pauza
pauza, prekid
перерва, копія, павза, пауза
пауза, копие
перапынак, копія, пауза
הפסקה
استراحة، فسحة، وقفه، فترة، فرصة، نسخة، وقفة
وقفه، استراحت کوتاه
وقفہ، نقل
Übersetzungen