Definition des Adjektivs ring
Definition Adjektiv ring: ohne Mühe zu schaffen; sorgenfrei, fröhlich; einfach; gering; mühelos; klein mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Wörterbuch.
Substantiv
Ring, der
Adjektiv
ring
ring
ring
·
ringer
·
am ringsten
carefree, cheerful, easy, effortless, few, light, small, worthless
ohne Mühe zu schaffen; sorgenfrei, fröhlich; einfach, gering, mühelos, klein
» Ringe
nicht mit einem starken Mann und bringe einen Reichen nicht vor Gericht. Do not wrestle with a strong man and do not bring a rich man to court.
Bedeutungen
- a.ohne Mühe zu schaffen, einfach, mühelos, spielend
- b.sorgenfrei, fröhlich
- c.leicht an Gewicht, klein, wenig, gering, klein, leicht, unbedeutend, wenig
- d.wertlos
Deklination und Komparation Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
Ringe
nicht mit einem starken Mann und bringe einen Reichen nicht vor Gericht.
Do not wrestle with a strong man and do not bring a rich man to court.
Beispielsätze
Übersetzungen
carefree, cheerful, easy, effortless, few, light, small, worthless
легкий, без усилий, беззаботный, бесполезный, маленький, незначительный, немного, радостный
alegre, despreocupado, fácil, inútil, ligero, pequeño, poco, sin valor
facile, insouciant, inutile, joyeux, léger, petit, peu, sans effort, ...
az, değersiz, hafif, kaygısız, kolay, küçük, neşeli
alegre, despreocupado, fácil, inútil, leve, pequeno, pouco, sem valor
allegro, inutile, leggero, poco, senza sforzo, senza valore, spensierato
ușor, fericit, fără griji, fără valoare, mic, puțin
könnyű, boldog, gondtalan, kevés, kicsi, értéktelen
bez trudu, beztroski, bezwartościowy, lekki, mały, niewielki, wesoły, łatwy
άχρηστος, αμέριμνος, ελαφρύ, εύκολος, λίγο, μικρό, χαρούμενος
klein, licht, moeiteloos, vrolijk, waardeloos, weinig, zorgeloos
bez námahy, bezcenný, bezstarostný, lehký, malý, málo, snadný, veselý
lätt, bekymmerslös, glad, lite, liten, värdelös
let, bekymringsfri, få, glad, lille, værdiløs
小さい, 少ない, 楽しい, 楽に, 無価値, 無邪気な, 軽い
feliç, fàcil, lleuger, petit, poc, sense preocupacions, sense valor
arvoton, huoleton, iloisa, kevyt, pieni, vaivaton, vähän
lett, bekymringsløs, glad, lite, liten, verdiløs
alaitsu, arintasun, arintze, baliorik gabe, erraza, kezkagabe
besplatan, bezbrižan, lagan, lako, mali, malo, nevažan, veseo
безвреден, безгрижен, лесен, лесно, мал, малку, расположен
brezskrbno, brezvreden, enostavno, lahkoten, majhen, malo, neuporaben, veselo
ľahký, bezcenný, bezstarostný, malý, málo, šťastný
besplatan, bezbrižan, lagan, lako, mali, malo, nevrijedan, veseo
beskoristan, bezbrižan, lagan, lako, mali, malo, nevrijedan, veseo
легкий, без зусиль, безтурботний, безцінний, малий, небагато, радісний
без усилие, безгрижен, безценен, весел, лек, лесен, малко, малък
лёгкі, безтурботны, бесполезны, вясёлы, маленькі, недарэчны, недастатковы
קל، חופשי מדאגות، מעט، קטן، שולי، שמח
خالي من الهموم، خفيف، سهل، عديم القيمة، قليل، مبتهج
بیارزش، بیخیال، راحت، سبک، شاد، کم
آسان، بے فکر، بے قیمت، خوش، چھوٹا، کم، ہلکا
Übersetzungen
Deklination und Komparation
ring·
ringer· am
ringsten
Maskulin
ringer |
ringen |
ringem |
ringen |
Feminin
ringe |
ringer |
ringer |
ringe |
ring·
ringer· am
ringsten
Maskulin
ringerer |
ringeren |
ringerem |
ringeren |
Feminin
ringere |
ringerer |
ringerer |
ringere |
ring·
ringer· am
ringsten
Maskulin
ringster |
ringsten |
ringstem |
ringsten |
Feminin
ringste |
ringster |
ringster |
ringste |
Deklination und Komparation