Präposition und Kasus des Verbs losmachen

Verwendung Verb losmachen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

Verb · haben · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: intransitiv · reflexiv · Passiv>

los·machen

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas macht los
  • jemand/etwas macht etwas los
  • jemand/etwas macht jemanden los
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas los
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas von etwas los
  • jemand/etwas macht sich los
  • jemand/etwas macht sich von etwas los
  • jemand/etwas macht sich von jemandem/etwas los

Präpositionen

(von+D)

  • jemand/etwas macht jemanden/etwas von etwas los
  • jemand/etwas macht sich von etwas los
  • jemand/etwas macht sich von jemandem/etwas los

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>

bewirken, das etwas nicht mehr fest angebracht, verbunden ist; jemanden von seinen Fesseln befreien

(Akk.)

Aktiv

  • jemand/etwas macht jemanden/etwas los
  • jemand/etwas macht los

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist losgemacht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) losgemacht

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird losgemacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) losgemacht
b. Verb · haben · regelmäßig · trennbar · reflexiv

sich von etwas frei machen

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas macht los
  • jemand/etwas macht sich los

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · regelmäßig · trennbar · reflexiv

von etwas loskommen; sich von einer Tätigkeit freimachen

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas macht los
  • jemand/etwas macht sich los

Passiv

Kein Passiv möglich

d. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · trennbar

[Verkehr] vom Anlegeplatz wegfahren; ablegen

Aktiv

  • jemand/etwas macht los

Passiv

Kein Passiv möglich

e. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · trennbar

sich bemühen, etwas zügig zu erledigen, mit etwas zügig voranzukommen; aufhören zu trödeln; hinmachen

Aktiv

  • jemand/etwas macht los

Passiv

Kein Passiv möglich

f. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · trennbar

einen Ort verlassen; aufbrechen, sich aufmachen, sich auf den Weg machen

Aktiv

  • jemand/etwas macht los

Passiv

Kein Passiv möglich

g. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · trennbar

etwas in Angriff nehmen; loslegen

Aktiv

  • jemand/etwas macht los

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: reflexiv · Passiv>

[Verkehr] sich beeilen; trennen, ausgehen, lockern, feiern gehen, lösen

(sich+A, Akk., von+D)

Aktiv

  • jemand/etwas macht etwas los
  • jemand/etwas macht jemanden los
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas los
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas von etwas los
  • jemand/etwas macht los
  • jemand/etwas macht sich los
  • jemand/etwas macht sich von etwas los
  • jemand/etwas macht sich von jemandem/etwas los

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist losgemacht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) losgemacht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) losgemacht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) losgemacht
  • jemand/etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) losgemacht

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird losgemacht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) losgemacht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) losgemacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) losgemacht
  • jemand/etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) losgemacht

Übersetzungen

Englisch detach, release, depart, take off, cast off, free oneself, get started, loosen, ...
Russisch освободить, освободиться, отвязывать, открепить, приступить, вырваться, вырываться, избавиться, ...
Spanisch desprenderse, desprender, liberarse, soltar, irse, liberar, zarpar, desamarrar, ...
Französisch délier, démarrer, se libérer, décoller, détacher, libérer, partir, desserrer, ...
Türkisch kurtulmak, ayrılmak, başlamak, harekete geçmek, serbest bırakmak, çözmek, fora etmek, girişmek, ...
Portugiesisch desprender, soltar, liberar, zarpar, começar, deixar, desatar, desvincular-se, ...
Italienisch sciogliere, liberare, liberarsi, partire, slegare, staccare, staccarsi, accelerare, ...
Rumänisch pleca, se apuca, se elibera, începe, aborda, deconecta, desprinde, dezlegare, ...
Ungarisch elindulni, felszabadul, elenged, elengedni, elkezdeni, elmenni, felszabadít, haladni, ...
Polnisch uwolnić, uwolnić się, odbijać od brzegu, odcumować, odpływać, odwiązać, odwiązywać, odłączyć, ...
Griechisch απελευθερώνομαι, απελευθερώνω, ξεφεύγω, αναλαμβάνω, απελευθέρωση, απομακρύνομαι, αποσύνδεση, αφήνω, ...
Niederländisch losmaken, onthechten, aanpakken, loslaten, afmaken, afvaren, beginnen, bevrijden, ...
Tschechisch osvobodit se, uvolnit, odjet, odplout, odpojit, opustit místo, osvobodit, pustit se do něčeho, ...
Schwedisch frigöra, befria, angripa, avfärd, avverka, lossa, losslå, lossna, ...
Dänisch frigøre, afsejle, afslutte, angribe, befri, forlade, få gjort, løsrive, ...
Japanisch 解放する, 離れる, 自由にする, やめる, 出発する, 去る, 取り掛かる, 取り組む, ...
Katalanisch alliberar-se, deslligar, alliberar, alliberar'se, desconnectar, desempenyar, desfer, deslligar-se, ...
Finnisch irrottaa, vapauttaa, vapautua, aloittaa, edistyä, lopettaa viivyttely, lähteminen, lähteä, ...
Norwegisch frigjøre, avgang, befri, forlate, få gjort, gjøre, løsgjøre, løsne, ...
Baskisch askatu, askatzea, abiatzea, azkartzea, gelditu, hasieratu, joan, lekua utzi
Serbisch osloboditi, osloboditi se, napustiti, odlazak, odvojiti, odvojiti se, prestati odugovlačiti, preuzeti, ...
Mazedonisch ослободување, започнува, напуштам, оддалечување, ослободува, отпуштање, престани да се мотаеш, приемам
Slowenisch odstraniti, osvoboditi se, napredovati, oditi, odpluti, osvoboditi, pospešiti, prenehati z odlašanjem, ...
Slowakisch oslobodiť sa, uvolniť, odplávať, odpojiť, opustiť miesto, oslobodiť, pohnúť sa, pustiť sa do, ...
Bosnisch osloboditi, osloboditi se, pokrenuti, krenuti, napustiti, odvojiti, odvojiti se, prestati odugovlačiti, ...
Kroatisch osloboditi, osloboditi se, napustiti, odvezati, odvojiti, otključati, prestati odugovlačiti, pristupiti, ...
Ukrainisch звільнитися, позбутися, взятися за щось, від'єднати, відпливати, відчепити, завершити, звільнити, ...
Bulgarisch освобождавам, освобождавам се, започвам, напускам, отделям, откачам, отплавам, отпускам, ...
Belorussisch адпусціць, адвесці, адлучыць, адплыць, вызваляць, вызваліцца, вызваліць, завяршыць, ...
Indonesisch berangkat, bergegas, lepas dari sesuatu, melepaskan, melepaskan diri, melepaskan tambatan, melonggarkan, membebaskan dari belenggu, ...
Vietnamesisch bắt tay vào, bắt đầu, giải thoát khỏi xiềng xích, khẩn trương, nhanh lên, nới lỏng, rời cảng, rời khỏi, ...
Usbekisch ajralib qolmoq, ajratmoq, biror narsadan ozod bo'lish, bo'shashmoq, bo'shatmoq, boshlamoq, ketmoq, kirishmoq, ...
Hindi अलग करना, अलग होना, किसी चीज़ से छुटना, खुद को मुक्त करना, चल पड़ना, जंजीरों से छुड़ाना, जंजीरों से मुक्त करना, जल्दी करना, ...
Chinesisch 摆脱, 赶紧, 从镣铐中解放, 加紧, 开始, 拆下, 摆脱某物, 松开, ...
Thailändisch คลาย, ถอดออก, ถอนตัว, ปลดปล่อยจากโซ่, รีบ, ลงมือ, หลบหนีจาก, หลุดพ้น, ...
Koreanisch 나가다, 떠나다, 떼다, 무엇으로부터 벗어나다, 물러나다, 벗어나다, 사슬에서 풀어주다, 사슬에서 해방시키다, ...
Aserbaidschanisch ayırmaq, azad olmaq, başlamaq, bir şeydən qaçmaq, getmək, girişmək, limandan ayrılmaq, sökmək, ...
Georgisch ბორკილებიდან გათავისუფლება, გათავისუფლება, განთავისუფლდე, განთავისუფლება, გაქცევა რაღაციდან, გაშორება, დააჩქარება, დატოვება, ...
Bengalisch আলাদা করা, কাজ থেকে সরে পড়া, কিছু থেকে দূরে সরে যাওয়া, ঘাট থেকে বিদায় নেওয়া, চলে যাওয়া, ছেড়ে দেওয়া, জঞ্জির থেকে মুক্ত করা, তাড়াতাড়ি করা, ...
Albanisch dal nga porti, filloj, ik, ikësh nga diçka, largohem, lironi nga prangat, lironi veten nga, nis, ...
Marathi कामातून मुक्त होणे, काहीपासून सुटणे, घाई करणे, निघणे, बंदरगाहातून निघणे, बंधनांपासून मुक्त करणे, मुक्त होणे, लवकर आटोपणे, ...
Nepalesisch छिटो गर्नु, अलग गर्नु, अलग हुनु, केहीबाट छुट्न, खुदलाई केहीबाट मुक्त गर्नु, चेनहरूबाट मुक्त गर्नु, जानु, ढीला पार्नु, ...
Telugu ఏదో నుంచి విడిపోవడం, కార్యంనుండి విడిపోవడం, తనను ఏదైనా నుంచి విడిపోవడం, తేలికపరచడం, త్వరపడు, పోర్టు నుండి బయలుదేరడం, ప్రారంభించు, బంధనాల నుంచి విముక్తి చేయడం, ...
Lettisch aiziet, atbrīvoties, atbrīvoties no, atdalīt, atkāpties, atrauties no, atvienot, no piestātnes atiet, ...
Tamil அவசரப்படு, எதிலிருந்து விடுபடுதல், கையில் எடுதல், சங்கிலிகளிலிருந்து விடுவிக்க, செயலிலிருந்து விலகுதல், தன்னை விடுவிக்க, தளர்த்த, துறைமுகத்திலிருந்து வெளியேறுதல், ...
Estnisch vabaneda millestki, alustama, eralduma, ette võtma, kaipealt lahkuda, kiirendama, kiirustama, köidikutest vabastama, ...
Armenisch ազատվել, հեռանալ, ազատել, ազատվել ինչից, արագացնել, գնալ, հանել, ձեռնարկել, ...
Kurdisch azad bûn, derketin, dest lê kirin, dest pê kirin, ji qefesê azad kirin, ji tiştê dûr bûn, jêbirin, lez kirin, ...
Hebräischלשחרר، להפסיק להתמהמה، להשתחרר، להתחיל، להתנתק، לנתק، לעזוב מקום، לפתור
Arabischفك، الانطلاق، تحرر، تحرير، إنجاز، البدء، انطلاق، بدء، ...
Persischآزاد کردن، به کار گرفتن، ترک کردن، جدا کردن، حرکت کردن، رها شدن، رها کردن، سرعت بخشیدن، ...
Urduآزاد کرنا، چھوڑنا، چھڑانا، اقدام کرنا، جانا، جلدی کرنا، روانہ ہونا، رکنا، ...
...

Übersetzungen

Synonyme

d.≡ ablegen
e.≡ hinmachen
f.≡ aufbrechen
g.≡ loslegen
...

Synonyme

Konjugation

macht los · machte los · hat losgemacht

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1239411, 1239411, 1239411, 1239411, 1239411, 1239411, 1239411

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: losmachen