Präposition und Kasus des Verbs durchstoßen

Verwendung Verb durchstoßen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

Verb · unregelmäßig · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · trennbar · untrennbar · reflexiv · Passiv>

durchstoßen, durch·stoßen

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas durchstößt
  • jemand/etwas stößt durch
  • jemand/etwas durchstößt etwas
  • jemand/etwas durchstößt etwas/jemanden
  • jemand/etwas durchstößt jemanden/etwas
  • jemand/etwas stößt etwas durch
  • jemand/etwas stößt etwas durch etwas durch
  • jemand/etwas stößt etwas/jemanden durch
  • jemand/etwas stößt jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas stößt sich durch

Präpositionen

(durch+A, zu+D)

  • jemand/etwas stößt durch etwas durch
  • jemand/etwas stößt etwas durch etwas durch
  • jemand/etwas stößt zu etwas durch

Passiv

Passiv möglich


Überblick
1a. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

[Militär] den angestrebten Ort erreichen

Aktiv

  • jemand/etwas stößt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1b. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

ein Loch machen und auf der anderen Seite herauskommen

Aktiv

  • jemand/etwas stößt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1c. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

ein Loch im Material bekommen; durchscheuern

Aktiv

  • jemand/etwas stößt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

2. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

durch eine, trennende Schicht durchkommen

Aktiv

  • jemand/etwas durchstößt

Passiv

Kein Passiv möglich

3. Verb · unregelmäßig · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · trennbar · untrennbar · reflexiv · Passiv>

[Militär] stoßend durchdringen

(sich+A, Akk., durch+A, zu+D)

Aktiv

  • jemand/etwas durchstößt
  • jemand/etwas durchstößt etwas
  • jemand/etwas durchstößt etwas/jemanden
  • jemand/etwas durchstößt jemanden/etwas
  • jemand/etwas stößt durch
  • jemand/etwas stößt durch etwas durch
  • jemand/etwas stößt etwas durch
  • jemand/etwas stößt etwas durch etwas durch
  • jemand/etwas stößt etwas/jemanden durch
  • jemand/etwas stößt jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas stößt sich durch
  • jemand/etwas stößt zu etwas durch

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist durchgestoßen
  • (von jemandem/etwas) ist durchstoßen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchstoßen
  • etwas ist durch etwas (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) durchstoßen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchstoßen

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird durchgestoßen
  • (von jemandem/etwas) wird durchstoßen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchstoßen
  • etwas wird durch etwas (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) durchstoßen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgestoßen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchstoßen

Übersetzungen

Englisch break through, pierce, jack through, pierce through, puncture, reach, force, force into place, ...
Russisch пробивать, достигнуть, пробиваться, пробить, пробиться, продырявить, прокалывать, проколоть, ...
Spanisch atravesar, perforar, alcanzar, calar, lograr, penetrar en, romper a empujones
Französisch percer, traverser, atteindre, enfoncer à travers, passer à travers, transpercer
Türkisch delmek, aşmak, delik açmak, delip geçmek, ulaşmak
Portugiesisch perfurar, transpassar, alcançar, atingir
Italienisch perforare, sfondare, trapassare, attraversare, avanzare, consumare, logorare, raggiungere, ...
Rumänisch străpunge, perfora, ajunge, pătrunde
Ungarisch átfúrni, elérni, lyukat ütni, átfúr, átmenni, átüt
Polnisch przebić, dotrzeć, przebicie, przebijać
Griechisch διαπερνώ, διασχίζω, διατρυπώ, περνώ, σπρώχνω, τρύπα
Niederländisch doordringen, doorbreken, doorboren, doorstoten, kapotstoten, stoten door
Tschechisch prorazit, protrhnout, probojovat se, proděravět, prolomit, proniknout, prorážet
Schwedisch genomborra, genomtränga, nå, tränga igenom, uppnå
Dänisch gennembore, gennembryde, nå
Japanisch 貫通する, 突き抜ける, 突き破る, 到達する
Katalanisch perforar, aconseguir, arribar, atravessar, foradar, punxar, travessar
Finnisch läpäistä, puhkaista, päästä läpi
Norwegisch gjennomtrenge, stikke gjennom, nå, oppnå
Baskisch zuloa egin, iragazi, iristea, irten
Serbisch probijati, proći, probiti, proći kroz
Mazedonisch пробивање, достигнување, пробива
Slowenisch doseči, prebiti, preboleti, prerezati, prerešeti, priti do, priti skozi
Slowakisch preraziť, dosiahnuť, prebiť, prejsť, preniknúť
Bosnisch probijati, proći, probiti, probušiti
Kroatisch probijati, proći, probiti, probušiti
Ukrainisch пробивати, протикати, досягати, пробиватися
Bulgarisch пробивам, пробив, прониквам
Belorussisch праткнуць, дасягнуць, празьбіваць, праколаць
Hebräischלחדור، לפרוץ، להגיע
Arabischاختراق، ثقب، الوصول
Persischعبور، نفوذ، نفوذ کردن، سوراخ کردن، پیمودن
Urduچھیدنا، پار کرنا، پھاڑنا، پہنچنا

Übersetzungen

Synonyme

1. [Militär] den angestrebten Ort erreichen; ein Loch machen und auf der anderen Seite herauskommen; durchscheuern
c.≡ durchscheuern

Synonyme

Konjugation

durchstößt · durchstieß (durchstieße) · hat durchstoßen

stößt durch · stieß durch (stieße durch) · hat durchgestoßen

stößt durch · stieß durch (stieße durch) · ist durchgestoßen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 991343, 991343, 991343, 991343