Übersetzungen des Verbs begehren
Übersetzung Verb begehren: für viele Sprachen mit Übersetzungen und Bedeutungen im Übersetzungswörterbuch.
Verb
begehren
Substantiv
Begehren, das
C2 ·
Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: intransitiv · Passiv>
Überblick
begehren
Übersetzungen
desire, crave, yearn, covet, wish, longing, call (for), long, ...
желать, жаждать, домогаться, пожелать, потребовать, требовать, стремиться, желание, ...
anhelar, desear, ansiar, codiciar, demandar, pedir, querer, solicitar, ...
désirer, convoiter, demander, désirer aller, mandier, vouloir, souhaiter, aspirer, ...
istemek, arzu etmek, talep etmek, arzu, arzulamak, istek, şehvet
desejar, ansiar por, cobiçar, anhelar, almejar, anseiar, anseio, ansiar
desiderare, bramare, anelare, volere, richiedere
dori, râvni, dorință, aspira, cere, poftă, tânji
kíván, óhajt, vágyik, kérni, vágy, vágyakozni
pragnąć, pożądać, zapragnąć, żądać, pożądanie, pragnienie
ζητώ, ποθώ, απαιτώ, λαχταρώ, ορέγομαι, επιθυμία, πόθος
verlangen, wensen, begeren, wens, begeerte, streven
vyžadovat si, vyžadovatžádat si, toužit, chtít, chtění, přát si, touha, usilovat, ...
begära, önska, åtrå, eftertrakta, fordra, ha begär efter, tigga, sträva efter
begære, ønske, forlange, have lyst til, stræbe efter
願望, 欲望, 渇望, 要求
desitjar, desig, anhel, anhelar, cobejar, demanar
haluta, himoita, kaivata, himota, toivoa
begjære, ønske, strebe etter
desio, desiratzea, eskatzea, etortzi, irrikatu, irrikitzi, joan, nahi
težnja, želja, željeti, težiti, tražiti, žudeti
посакување, желба, посакува
hrepeneti, želja, hrepenenje
túžiť, chcieť, mať túžbu, priať si, usilovať sa, žiadať
željeti, htjeti, težiti, tražiti
željeti, htjeti, težiti, tražiti
бажати, прагнути, бажання, прагнення, просити
желание, стремеж, страст
жадаць, пажадаць, жаданне, пажаданне, прасіць
לרצות، לשאוף، השתוקקות، לבקש، לדרוש، רָצוֹן، רצון، שאיפה، ...
اشتهى، رغبة، اشتهاء، بغى، توق، رغبة في الانتقال، شغف، شهوة، ...
شیفته بودن، آرزو کردن، خواستن، آرزو، خواسته، شیفته چیزی بودن، طلبیدن
خواہش کرنا، چاہنا، خواہش، چاہت، تمنا، طلب کرنا
Überblick
nach jemandem, etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden, etwas sehr gern haben wollen; gelüsten, fordern, verlangen
Übersetzungen
crave, desire, covet, long, wish, yearn
begära, eftertrakta, ha begär efter, önska
verlangen, begeren, wens, begeerte
dori, râvni, dorință, poftă
kíván, vágy
desiderare, anelare, bramare, volere
désirer, convoiter, envier
жаждать, желание, страсть
desejar, anseiar
επιθυμία, πόθος
anhelar, desear
chtění, touha
бажання, прагнення
pożądanie, pragnienie
arzu, istek, şehvet
begjære, ønske
haluta, himota, kaivata
жаданне, пажаданне
желание, страст
težiti, željeti
desio, irrikitzi
težiti, željeti
欲望, 渇望
mať túžbu, túžiť
hrepenenje, želja
begære, ønske
desig, desitjar
желба, посакување
težnja, želja
رغبة، شهوة
آرزو، خواسته
خواہش، چاہت
רָצוֹן، תַּאֲבוֹן
etwas wollen, erstreben, herbeiwünschen; wünschen, etwas zu tun
Übersetzungen
desire, longing, wish, yearn
önska, begära, åtrå, sträva efter
kíván, óhajt, vágyik
désirer, vouloir, aspirer, souhaiter
желать, стремиться
desejar, almejar, anhelar, ansiar
ποθώ, επιθυμία, πόθος
bramare, desiderare
anhelar, desear, anhelan, anstreben
chtít, přát si, toužit, usilovat
бажати, прагнути
pożądać, pragnąć, żądać
dori, aspira, dorință
istemek, arzu etmek, talep etmek
wensen, verlangen, streven
begjære, strebe etter, ønske
haluta, kaivata, toivoa
жадаць, пажадаць
стремеж, желание
htjeti, težiti, željeti
desio, irrikatu, nahi
htjeti, težiti, željeti
願望, 欲望
chcieť, priať si, túžiť, usilovať sa
hrepeneti, želja
begære, ønske, stræbe efter
anhelar, cobejar, desig, desitjar
желба, посакува, посакување
težiti, željeti, žudeti
اشتهاء، توق، رغبة، شغف
آرزو کردن، خواستن
چاہنا، خواہش کرنا، تمنا
השתוקקות، לרצות، לשאוף، רצון، שאיפה
etwas erbitten
Übersetzungen
desire, request, longing
begära, fordra, önska
demander, solliciter
желать, стремиться
desejar, anhelar
ζητώ, επιθυμία
desiderare, richiedere
kérni, vágyakozni
anhelo, deseo
toužit, žádat
бажати, просити
pragnąć, żądać
dori, cere
istemek, talep etmek
verlangen, wensen
begjære, ønske
haluta, kaivata
прасіць
желание, стремеж
tražiti, željeti
desiratzea, eskatzea
tražiti, željeti
要求, 願望
žiadať
hrepeneti, želja
begære, ønske
demanar, desitjar
желба, посакување
tražiti, željeti
رغبة، طلب
خواستن، طلبیدن
خواہش کرنا، طلب کرنا
לבקש، לדרוש
an einen anderen Ort zu gehen oder zu kommen wünschen
Übersetzungen
desire, yearn
désirer, désirer aller, souhaiter
begära, åtrå, önska
желание, стремление
desejar, anseio
επιθυμία, πόθος
bramare, desiderare
vágyik
anhelar, desear
toužit
бажати, прагнути
pragnąć, żądać
dori, tânji
arzu etmek, istemek
verlangen, wensen
begjære, ønske
haluta, kaivata
жадаць, пажадаць
желание, стремеж
htjeti, željeti
etortzi, joan
htjeti, željeti
欲望, 願望
túžiť
hrepeneti, želja
begære, ønske
anhel, desitjar
посакување
težnja, želja
رغبة في الانتقال
آرزو کردن، خواستن
خواہش، چاہت
לרצות، לשאוף
verrückt auf (etwas), scharf auf (etwas), geil auf (etwas), heiß auf (etwas), verschmachten (nach), gieren (nach)
Übersetzungen
call (for), covet, crave, desire, lust (after/for), seek, wish (for)
желать, домогаться, жаждать, пожелать, потребовать, требовать
convoiter, désirer
anhelar, ansiar, codiciar, demandar, desear, pedir, querer, solicitar
bramare, desiderare
pożądać, pragnąć, zapragnąć
ansiar por, cobiçar, desejar
vyžadovat si, vyžadovatžádat si
begære, forlange, have lyst til, ønske
arzulamak
απαιτώ, ζητώ, λαχταρώ, ορέγομαι, ποθώ
haluta, himoita
begjære
wensen
اشتهى، بغى
Synonyme
- a.≡ fordern ≡ gelüsten ≡ verlangen
- d.≡ betteln
- z.≡ ersehnen ≡ herbeisehnen ≡ herbeiwünschen
Synonyme
Verwendungen
(Akk., Gen., nach+D)
-
jemand/etwas begehrt
nachetwas -
jemand/etwas begehrt
nachjemandem/etwas
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
begehrt·
begehrte· hat
begehrt
Präsens
begehr(e)⁵ |
begehrst |
begehrt |
Präteritum
begehrte |
begehrtest |
begehrte |
Konjugation