Definition des Verbs springen

Definition des Verbs springen: Freizeit; hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hopsen; hervorschießen; bersten; jumpe… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb
springen
Substantiv
Springen, das
A2 · Verb · sein · unregelmäßig · <auch: haben · intransitiv · transitiv>
springen

springt · sprang (spränge) · ist gesprungen, hat gesprungen

Englisch jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), branch, burst, dash (after), dash at, dive, hop, hop (over), jump (on), leap (over), make a bolt for, ollie, plunge, pounce, run, skip (to), splash, spurt, break, shoot up

[Sport] hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hopsen, hervorschießen, bersten, jumpen

(Akk., Dat., auf+D, aus+D, bis+A, über+A, in+A, nach+D, von+D, auf+A, zu+D)

» Ich bin gesprungen . Englisch I jumped.

Bedeutungen

a.<ist, intrans.> <auch: hat⁴> hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen, hopsen, hüpfen
b.<ist, intrans.> sich plötzlich ins Blickfeld bewegen, hervorschießen
c.<ist, intrans.> sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
d.<ist, intrans.> (Wasser) herausspritzen, emporschießen, hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., Dat., aus+D, bis+A, über+A, in+A, nach+D, von+D, auf+A)

  • etwas springt aus/von etwas
  • etwas springt von/auf etwas
  • jemand springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf etwas
  • jemand/etwas springt bis etwas
  • ...
  • etwas springt irgendwieviel
  • etwas springt irgendwohin
  • jemand springt irgendwieviel
  • jemand springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt irgendwohin
  • ...

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Ich bin gesprungen . 
    Englisch I jumped.
  • Das Glas ist gesprungen . 
    Englisch There is a crack in the glass.
  • Einige sind ins Meer gesprungen . 
    Englisch Some have jumped into the sea.
  • Er ist aus dem Fenster gesprungen . 
    Englisch He jumped out the window.
  • Das Pferd ist über den Zaun gesprungen . 
    Englisch The horse jumped over the fence.
  • Er ist aus einem Fenster in den Fluss gesprungen . 
    Englisch He jumped out of a window into the river.
  • Meine Lippen sind gesprungen . 
    Englisch I have chapped lips.
  • Er ist in den Teich gesprungen . 
    Englisch He jumped into the pond.
  • Als das Flugzeug gestanden hat, sind die Menschen aus den Türen im vorderen Teil gesprungen . 
    Englisch When the airplane has stopped, people jumped out of the doors in the front part.
  • Tom ist über den Bach gesprungen . 
    Englisch Tom jumped over the brook.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), ...
Russisch прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, ...
Spanisch saltar, brincar, botar, cabriolar, dar botes, aparecer, brotar, caer, ...
Französisch sauter, bondir, plonger, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, franchir, se brancher sur, ...
Türkisch sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, Ziplamak, düşmek, ortaya çıkmak
Portugiesisch pular, saltar, salto, trincar, galgar
Italienisch saltare, balzare, crepare, comparire, incrinare, sgorgare, sprizzare, tuffarsi, ...
Rumänisch sări, țopăi, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țâșni
Ungarisch beugrik, fröcsköl, hanyatlik, reped, szökell, szökken, ugrik, ugrani, ...
Polnisch skakać, skoczyć, wyskakiwać, pękać, spadać, upadać
Griechisch πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
Niederländisch springen
Tschechisch skočit, skákat, prasknout, popraskat, vyskočit, pád, roztrhnout se, skákání, ...
Schwedisch hoppa, spricka, spruta, bykse, dyka, hoppe, rämna, skutta, ...
Dänisch hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
Japanisch 跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
Katalanisch saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
Finnisch hypätä, hyppiä, pomppia, halkeama, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
Norwegisch hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
Baskisch jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto, ...
Serbisch skakati, skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, ...
Mazedonisch скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
Slowenisch skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
Slowakisch vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
Bosnisch skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
Kroatisch skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti, ...
Ukrainisch стрибати, пригати, вистрибнути, вибризнути, вискочити, з'явитися, падати, пориви
Bulgarisch скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
Belorussisch выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
Hebräischלקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
Arabischقفز، سقط، انفجار، تشقق، ينطلق، ينفجر
Persischپریدن، جهیدن، جستن، جست زدن، جهش، پاشیدن، پرش
Urduکودنا، چھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، گرنا

Übersetzungen

Konjugation

springt · sprang (spränge) · ist gesprungen

springt · sprang (spränge) · hat gesprungen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 18585, 18585, 18585, 18585, 18585

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: springen