Definition des Verbs springen
Definition des Verbs springen: Freizeit; hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hopsen; hervorschießen; bersten; jumpe… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
springen
Springen, das
springen
springt
·
sprang
(spränge
) ·
ist gesprungen
, hat gesprungen
jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), branch, burst, dash (after), dash at, dive, hop, hop (over), jump (on), leap (over), make a bolt for, ollie, plunge, pounce, run, skip (to), splash, spurt, break, shoot up
[Sport] hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hopsen, hervorschießen, bersten, jumpen
(Akk., Dat., auf+D, aus+D, bis+A, über+A, in+A, nach+D, von+D, auf+A, zu+D)
» Ich bin gesprungen
. I jumped.
Bedeutungen
- a.<ist, intrans.> <auch: hat⁴> hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen, hopsen, hüpfen
- b.<ist, intrans.> sich plötzlich ins Blickfeld bewegen, hervorschießen
- c.<ist, intrans.> sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
- d.<ist, intrans.> (Wasser) herausspritzen, emporschießen, hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen
- ...
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(Akk., Dat., aus+D, bis+A, über+A, in+A, nach+D, von+D, auf+A)
-
etwas springt
aus/vonetwas -
etwas springt
von/aufetwas -
jemand springt
aufetwas -
jemand/etwas springt
aufetwas -
jemand/etwas springt
bisetwas
...
-
etwas springt
irgendwieviel -
etwas springt
irgendwohin -
jemand springt
irgendwieviel -
jemand springt
irgendwohin -
jemand/etwas springt
irgendwohin
...
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ hopsen ≡ hüpfen
- b.≡ hervorschießen
- d.≡ emporschießen ≡ entspringen ≡ herausspritzen ≡ hervorquellen ≡ hervorschießen
- e.≡ bersten ≡ platzen ≡ reißen
- ...
Synonyme
Beispielsätze
- Ich bin
gesprungen
.
I jumped.
- Das Glas ist
gesprungen
.
There is a crack in the glass.
- Einige sind ins Meer
gesprungen
.
Some have jumped into the sea.
- Er ist aus dem Fenster
gesprungen
.
He jumped out the window.
- Das Pferd ist über den Zaun
gesprungen
.
The horse jumped over the fence.
- Er ist aus einem Fenster in den Fluss
gesprungen
.
He jumped out of a window into the river.
- Meine Lippen sind
gesprungen
.
I have chapped lips.
- Er ist in den Teich
gesprungen
.
He jumped into the pond.
- Als das Flugzeug gestanden hat, sind die Menschen aus den Türen im vorderen Teil
gesprungen
.
When the airplane has stopped, people jumped out of the doors in the front part.
- Tom ist über den Bach
gesprungen
.
Tom jumped over the brook.
Beispielsätze
Übersetzungen
jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), ...
прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, ...
saltar, brincar, botar, cabriolar, dar botes, aparecer, brotar, caer, ...
sauter, bondir, plonger, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, franchir, se brancher sur, ...
sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, Ziplamak, düşmek, ortaya çıkmak
pular, saltar, salto, trincar, galgar
saltare, balzare, crepare, comparire, incrinare, sgorgare, sprizzare, tuffarsi, ...
sări, țopăi, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țâșni
beugrik, fröcsköl, hanyatlik, reped, szökell, szökken, ugrik, ugrani, ...
skakać, skoczyć, wyskakiwać, pękać, spadać, upadać
πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
springen
skočit, skákat, prasknout, popraskat, vyskočit, pád, roztrhnout se, skákání, ...
hoppa, spricka, spruta, bykse, dyka, hoppe, rämna, skutta, ...
hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
hypätä, hyppiä, pomppia, halkeama, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto, ...
skakati, skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, ...
скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti, ...
стрибати, пригати, вистрибнути, вибризнути, вискочити, з'явитися, падати, пориви
скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
לקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
قفز، سقط، انفجار، تشقق، ينطلق، ينفجر
پریدن، جهیدن، جستن، جست زدن، جهش، پاشیدن، پرش
کودنا، چھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، گرنا
Übersetzungen
Konjugation
springt·
sprang(
spränge) · ist
gesprungen
Präsens
spring(e)⁵ |
springst |
springt |
Präteritum
sprang |
sprangst |
sprang |
springt·
sprang(
spränge) · hat
gesprungen
Präsens
spring(e)⁵ |
springst |
springt |
Präteritum
sprang |
sprangst |
sprang |
Konjugation