Bedeutungen des Verbs durchstoßen
Bedeutung Verb durchstoßen: Regierung; stoßend durchdringen; den angestrebten Ort erreichen; durchscheuern mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
Verb · unregelmäßig · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · trennbar · untrennbar · reflexiv · Passiv>
Überblick
durchstoßen
, durch·stoßen
Bedeutungen
- 1. Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: sein · haben>
- a.<ist> [Militär] den angestrebten Ort erreichen
- b.<hat> ein Loch machen und auf der anderen Seite herauskommen
- c.<hat> ein Loch im Material bekommen, durchscheuern
- 2. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar
- durch eine, trennende Schicht durchkommen
- 3. Verb · unregelmäßig · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · trennbar · untrennbar · reflexiv · Passiv>
- [Militär] stoßend durchdringen
Überblick
Beschreibungen
-
Militär:
- den angestrebten Ort erreichen
Beschreibungen
- ein Loch machen und auf der anderen Seite herauskommen
Beschreibungen
- durch eine, trennende Schicht durchkommen
Beschreibungen
-
Militär:
- stoßend durchdringen
- stoßend durchdringen
Übersetzungen
break through, pierce, jack through, pierce through, puncture, reach, force, force into place, ...
пробивать, достигнуть, пробиваться, пробить, пробиться, продырявить, прокалывать, проколоть, ...
atravesar, perforar, alcanzar, calar, lograr, penetrar en, romper a empujones
percer, traverser, atteindre, enfoncer à travers, passer à travers, transpercer
delmek, aşmak, delik açmak, delip geçmek, ulaşmak
perfurar, transpassar, alcançar, atingir
perforare, sfondare, trapassare, attraversare, avanzare, consumare, logorare, raggiungere, ...
străpunge, perfora, ajunge, pătrunde
átfúrni, elérni, lyukat ütni, átfúr, átmenni, átüt
przebić, dotrzeć, przebicie, przebijać
διαπερνώ, διασχίζω, διατρυπώ, περνώ, σπρώχνω, τρύπα
doordringen, doorbreken, doorboren, doorstoten, kapotstoten, stoten door
prorazit, protrhnout, probojovat se, proděravět, prolomit, proniknout, prorážet
genomborra, genomtränga, nå, tränga igenom, uppnå
gennembore, gennembryde, nå
貫通する, 突き抜ける, 突き破る, 到達する
perforar, aconseguir, arribar, atravessar, foradar, punxar, travessar
läpäistä, puhkaista, päästä läpi
gjennomtrenge, stikke gjennom, nå, oppnå
zuloa egin, iragazi, iristea, irten
probijati, proći, probiti, proći kroz
пробивање, достигнување, пробива
doseči, prebiti, preboleti, prerezati, prerešeti, priti do, priti skozi
preraziť, dosiahnuť, prebiť, prejsť, preniknúť
probijati, proći, probiti, probušiti
probijati, proći, probiti, probušiti
пробивати, протикати, досягати, пробиватися
пробивам, пробив, прониквам
праткнуць, дасягнуць, празьбіваць, праколаць
לחדור، לפרוץ، להגיע
اختراق، ثقب، الوصول
عبور، نفوذ، نفوذ کردن، سوراخ کردن، پیمودن
چھیدنا، پار کرنا، پھاڑنا، پہنچنا
Übersetzungen
Synonyme
- 1. [Militär] den angestrebten Ort erreichen; ein Loch machen und auf der anderen Seite herauskommen; durchscheuern
- c.≡ durchscheuern
Synonyme
Verwendungen
(sich+A, Akk., durch+A, zu+D)
-
jemand/etwas stößt
durchetwas durch
-
jemand/etwas stößt
etwas durchetwas durch
-
jemand/etwas stößt
zuetwas durch
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
durchstößt·
durchstieß(
durchstieße) · hat
durchstoßen
Präsens
durchstoß(e)⁵ |
durchstößt |
durchstößt |
Präteritum
durchstieß |
durchstieß(es)⁵t |
durchstieß |
stößt
durch·
stieß
durch(
stieße
durch) · hat
durchgestoßen
Präsens
stoß(e)⁵ | durch |
stößt | durch |
stößt | durch |
Präteritum
stieß | durch |
stieß(es)⁵t | durch |
stieß | durch |
stößt
durch·
stieß
durch(
stieße
durch) · ist
durchgestoßen
Präsens
stoß(e)⁵ | durch |
stößt | durch |
stößt | durch |
Präteritum
stieß | durch |
stieß(es)⁵t | durch |
stieß | durch |
Konjugation