Definition des Verbs hochsteigen
Definition des Verbs hochsteigen: nach oben, zu einem höheren Ort, klettern, gehen; sich in der Luft oder dem Wasser nach oben bewegen; besteigen; erklettern; erklimmen; kraxeln mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
hoch·steigen
steigt
hoch
·
stieg
hoch
(stiege
hoch
) ·
ist hochgestiegen
ascend, rise, climb, emerge, sky, soar, stir
nach oben, zu einem höheren Ort, klettern, gehen; sich in der Luft oder dem Wasser nach oben bewegen; besteigen, erklettern, erklimmen, kraxeln
(Akk., in+D)
» Was hochsteigt
, muss auch wieder herunterkommen. What goes up must come down.
Bedeutungen
- a.nach oben, zu einem höheren Ort, klettern, gehen
- b.sich in der Luft oder dem Wasser nach oben bewegen
- c.sich als Gefühl langsam bemerkbar machen
- z.besteigen, erklettern, erklimmen, kraxeln, klettern (auf), steigen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(Akk., in+D)
-
jemand/etwas steigt
injemandem hoch
-
jemand/etwas steigt
irgendwohin hoch
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Was
hochsteigt
, muss auch wieder herunterkommen.
What goes up must come down.
- Dann aber war ein wütender Trotz in ihm
hochgestiegen
.
But then a furious defiance rose within him.
- Ich habe heute keine Lust, zum Kloster
hochzusteigen
, geh doch alleine.
I don't feel like climbing up to the monastery today, go alone.
- Und sofort fühle ich wieder, wie mir bei seinem Anblick die Wut
hochsteigt
.
And immediately I feel again how anger rises in me at the sight of him.
- Die Nacht war hell vom ersten Schneefall des Winters, und die fleckige Röte, die an den Wangen der Mama
hochstieg
, war gut zu erkennen.
The night was bright from the first snowfall of winter, and the mottled redness that rose on mama's cheeks was clearly visible.
Beispielsätze
Übersetzungen
ascend, rise, climb, emerge, sky, soar, stir
подниматься, восходить, взбираться, взлетать, возвышаться, подняться
ascender, elevarse, subir, aparecer, emergir, escalar
monter, s'élever, escalader, gravir
yükselmek, artmak, havada yükselmek, tırmanmak
subir, aumentar, elevar-se, escalar, ir para cima
salire, alzarsi, andare su, arrampicarsi, ascendere, crescere in, emergere, farsi sentire, ...
se ridica, urca, se înălța
emelkedik, felfelé, felmászni, felszáll, fokozatosan megjelenik
wspinać się, wznosić się, narastać, poruszać się, poruszyć się, wspinać, wspiąć, wspiąć się, ...
ανεβαίνω, υψώνομαι, ανεβαίνω ψηλά, σκαρφαλώνω
opstijgen, klimmen, naar boven klimmen, naar boven komen, omhoog, omhooggaan, omhoogklimmen, omhoogstijgen, ...
vystoupat, stoupat, vylézt, zvyšovat se
stiga, klättra, stiga upp, uppstiga, öka
stige op, hæve sig, klatre, vokse
上昇する, 上がる, 浮上する, 登る, 高まる
pujar, apareixer, ascendir, escalar, fer-se notar
nousu, esille tuleminen, kiivetä, nousua, ylösnousu
klatre, stige opp, stige, øke
altxatu, igotz, escalada, igo
uspinjati se, penjati se, uzlaziti, uzleteti
издигнување, возвишување, возење, качување, подем
vzpenjati se, dvigovati se, naraščati, plezati, povečevati se
objaviť sa, stúpať, vyliezť, vynoriť sa, vystúpiť, vznášať sa
uspinjati se, penjati se, uzlaziti, uzletjeti
uspinjati se, penjati se, uzlaziti, uzletjeti
підніматися, злітати, зростати, йти вгору, лізти
възход, издигам се, изкачвам се
паднімацца, узвышацца, клапаціцца, падняцца, узняцца
לעלות، לטפס، להתעלות
ارتفاع، الارتفاع، التسلق، الصعود، تصاعد، صعود
بالا رفتن، صعود
چڑھنا، اوپر جانا، اُبھرتا ہوا، اُوپر جانا
Übersetzungen
Konjugation
steigt
hoch·
stieg
hoch(
stiege
hoch) · ist
hochgestiegen
Präsens
steig(e)⁵ | hoch |
steigst | hoch |
steigt | hoch |
Präteritum
stieg | hoch |
stiegst | hoch |
stieg | hoch |
Konjugation