Definition des Verbs aufbinden

Definition des Verbs aufbinden: binden, lösen, beschwindeln, hochbinden, aufbürden; abbinden; aufschnüren; losbinden mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: reflexiv · Passiv>
auf·binden

bindet auf · band auf (bände/bünde auf) · hat aufgebunden

Englisch loose, turn up, undo, unlace, untie, burden, deceive, unbind

binden, lösen, beschwindeln, hochbinden, aufbürden; abbinden, aufschnüren, losbinden

(sich+D, Akk., Dat., auf+A)

» Tom begann, seine Schuhe aufzubinden . Englisch Tom started to untie his shoes.

Bedeutungen

a.binden, lösen, beschwindeln, hochbinden, aufbürden
z.abbinden, aufschnüren, losbinden

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+D, Akk., Dat., auf+A)

  • jemand/etwas bindet etwas auf etwas auf

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Tom begann, seine Schuhe aufzubinden . 
    Englisch Tom started to untie his shoes.
  • Du willst uns wohl einen Bären aufbinden ? 
    Englisch Do you want to pull a fast one on us?
  • Ich glaube, er hat mir da einen Bären aufgebunden . 
    Englisch I think he tricked me.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch loose, turn up, undo, unlace, untie, burden, deceive, unbind
Russisch заканчивать вязать, закончить вязать, навязать, навязывать, отвязать, отвязывать, подвязать, подвязывать, ...
Spanisch desatar, deshacer, desligar, encuadernar, soltar, atar, cargar, engañar
Französisch défaire, délacer, délier, dénouer, attacher, charger, lier
Türkisch yutturmak, bağlamak, kandırmak, yüklemek, çözmek
Portugiesisch desatacar, desatar, amarrar, carregar, desamarrar, enganar, impor
Italienisch legare, slegare, disfare, fissare a, legare a, legarsi, scaricare a, sciogliere, ...
Rumänisch desface, legare, ridica, încărca, înșela
Ungarisch felköt, felkötni, kötni, megkárosítani
Polnisch bindować, rozsznurowywać, rozwiązać, rozwiązywać, zbindować, obciążać, wiązać
Griechisch λύνω, ξεδένω, δέσιμο, φορτίο
Niederländisch opbinden, losknopen, losmaken, opsteken, vastbinden, vastmaken, wijsmaken, belasten, ...
Tschechisch rozvazovat, rozvazovatvázat, naložit, oklamat, přivázat, svázat, uvolnit
Schwedisch binda upp, knyta upp, lösa upp, belasta, binda, lös
Dänisch binde op, løse op, belaste, binde, løse
Japanisch だます, 結ぶ, 解く, 負担をかける, 高く結ぶ
Katalanisch carregar, deslligar
Finnisch kuormittaa, sidonta, sitoutua
Norwegisch binde, bånd, løse
Baskisch altxatu, askatu, engainatu, kargatu, lotu
Serbisch opterećivati, vezati
Mazedonisch врзување, обременување, разврзување
Slowenisch naložiti, vezati
Slowakisch naložiť, oklamať, pripevniť, uvoľniť, viazať
Bosnisch opterećivati, otvoriti, povezati, prevariti, vezati
Kroatisch opterećivati, otvoriti, povezati, prevariti, vezati
Ukrainisch зав'язувати, обтяжувати
Bulgarisch връзвам, обременявам
Belorussisch завязваць, падманваць
Hebräischלהטיל، לפתוח، לקשור
Arabischفك، تحميل، حل، خداع، ربط، رفع
Persischبستن، گذاشتن
Urduباندھنا، لٹکانا

Übersetzungen

Konjugation

bindet auf · band auf (bände/bünde auf) · hat aufgebunden

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: aufbinden