Definition des Verbs wüten
Definition des Verbs wüten: kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen; randalieren; hinwegfegen über; hausen; ausrasten mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
wüten
·
wütet
·
hat wütete
gewütet
rage, rampage, cause havoc, fury, rage (at), ramp and rage, rant and rave, riot, storm
/ˈvyːtən/ · /ˈvyːtət/ · /ˈvyːtətə/ · /ɡəˈvyːtət/
kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen, randalieren, hinwegfegen über, hausen, ausrasten
(gegen+A)
» Draußen wütet
ein Orkan. Outside, a hurricane is raging.
Bedeutungen
- a.kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten, Amok laufen, randalieren, hinwegfegen über, hausen, ausrasten
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(gegen+A)
-
jemand/etwas
gegenwütet
etwas -
jemand/etwas
gegenwütet
jemanden/etwas
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ ausrasten ≡ austicken ≡ berserkern ≡ hausen ≡ herumtoben ≡ herumwüten ≡ randalieren ≡ rasen ≡ rumtoben ≡ rumwüten, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Draußen
wütet
ein Orkan.
Outside, a hurricane is raging.
- Hier
wütete
wirklich die spontane Volkswut.
Here, the spontaneous popular rage really raged.
- Die Pest
wütete
unter den Einwohnern.
The plague raged among the inhabitants.
- Warum bist du auf ihn
wütend
?
Why are you mad at him?
- Der Sturm hat einige Tage
gewütet
.
The storm raged for several days.
- Sturmtief Tom
wütet
noch immer über Berlin.
Storm Tom is still raging over Berlin.
- In einer Kunststofffabrik in Roermond
wütete
am Freitagnachmittag ein Feuer.
A fire raged in a plastic factory in Roermond on Friday afternoon.
- Grausame Religionskriege
wüteten
damals.
Cruel religious wars raged at that time.
- Er
wütete
wie ein Wahnsinniger.
He was ranting and raving like a madman.
- In den umliegenden Wäldern
wüten
Feuer.
Fires are raging in the surrounding forests.
Beispielsätze
Übersetzungen
rage, rampage, cause havoc, fury, rage (at), ramp and rage, rant and rave, riot, ...
бушевать, свирепствовать, гневаться, неистовствовать, разрушать
destrucción, destruir, devastar, enfurecerse
faire des ravages, faire rage, rager, s'énerver, se déchainer, sévir
kızmak, tahrip etmek, öfkelenmek
devastar, assolar, desencadear-se em fúria, destruir, fúria
infuriare, devastare, essere furente, imperversare, infierire, infierire contro, infierire su
devastat, distruge
dühöng, pusztít, tombol
szaleć, grasować, rozszaleć, wściekać się
θερίζω, καταστροφή, μαίνομαι, οργή
woeden, razen, verwoesten, woest tekeergaan
zuřit, bouřit, vztekat se, zazuřit, zařádit, řádit
härja, rasa, rasera, vreda
hærge, rase, raseri, vrede
暴れる, 激怒する, 荒れ狂う
destruir, fer mal
raivota, riehua, vimmata
herje, rasere
haserre, iraun
besneti, divljati
беснеам, разурнувам
besniti, divjati
hádzať sa, zúriť
bjesniti, divljati
bjesniti, divljati
гнівно, руйнівно, шалено
беснея, разрушавам
гнеў, разгул
mengamuk
phá hoại
voyron qilmoq
तांडव मचाना
肆虐
ทำลายล้าง
난동을 부리다
dağıtmaq
ანადგურება
তাণ্ডব চালানো
shkatërroj
तांडव मचवणे
ताण्डव गर्नु
తండవం చేయడం
nīcināt
தாண்டவம் செய்வது
raevukalt tegutseda
հարձակվել
zarar kirin
להשתולל، לזעום
اغتاظ، تفشى، ثار، ثورة، جاش، عاث، غضب
خشمگین بودن، ویرانگری
غصہ، غضب
- ...
Übersetzungen