Definition des Verbs wehen

Definition des Verbs wehen: blasen, winden; etwas bewegt sich im Winde, z. B. eine Fahne; blasen; flattern; winden; luften mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · regelmäßig · <auch: haben · sein · intransitiv · transitiv · Passiv>
wehen

weht · wehte · hat geweht, ist geweht

Englisch blow, wave, breeze, drift, flutter, fly, stream, waft, whiff, wind

blasen, winden; etwas bewegt sich im Winde, z. B. eine Fahne; blasen, flattern, winden, luften

(Akk., von+D)

» Vor drei Tagen hat es geweht . Englisch It was windy three days ago.

Bedeutungen

a.<hat, intrans.> blasen, winden, blasen, winden, luften
b.<hat, intrans.> etwas bewegt sich im Winde, z. B. eine Fahne, flattern
z.flattern

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., von+D)

  • jemand/etwas weht von etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ blasen ≡ luften ≡ winden
b.≡ flattern
z.≡ flattern

Synonyme

Beispielsätze

  • Vor drei Tagen hat es geweht . 
    Englisch It was windy three days ago.
  • Der Sturm hat einige Dachziegel vom Haus geweht . 
    Englisch The storm blew some roof tiles off the house.
  • Eine riesige Hakenkreuzfahne hat damals über dem Tor geweht , die man kilometerweit sehen konnte. 
    Englisch A huge swastika flag was waving over the gate, which could be seen for kilometers.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch blow, wave, breeze, drift, flutter, fly, stream, waft, ...
Russisch дуть, колыхаться, развеваться, ветер, веять, виться, дохнуть, дунуть, ...
Spanisch soplar, ondear, espirar, flamear, flotar, haber viento, hacer volar, viento
Französisch souffler, flotter, vaguer, venter, venir de
Türkisch esmek, dalgalanmak, savurmak, uçuşmak
Portugiesisch soprar, espirar, flutuar, ventar
Italienisch soffiare, sventolare, aleggiare, ondeggiare, spirare, tirare, trarre, tremolare, ...
Rumänisch flutura, sufla, suflă, vântura
Ungarisch fúj, fújni, fúvás, lenget
Polnisch wiatr, wiać, dmuchać, dąć, frunąć, fruwać, powiać, powiewać, ...
Griechisch άνεμος, κυματίζω, σηκώνω, φυσάω
Niederländisch waaien, blazen, fladderen, wapperen
Tschechisch foukat, vlát, vát
Schwedisch blåsa, fladdra, fläkta, vaja, vifta, vind
Dänisch blafre, blæse, flagre, vinde
Japanisch 吹く, 風が吹く, 風に揺れる
Katalanisch bufar, onejar, moure's, ventar
Finnisch tuulla, heilua, puhaltaa
Norwegisch blafre, blåse, flagre, vinde
Baskisch haizea, haizea jotzen, haizeak mugitzen du
Serbisch duvati, lepršati, puhati, vetar, zavijati, вијорити, дувати
Mazedonisch вее, дува
Slowenisch pihati, plapolati, vetrovati, zavijati
Slowakisch fúkať, pohybovať sa vo vetre, vialiť, vát
Bosnisch duvati, puhati, vjetrovati, zavijati, вијори, вијорити, дувати
Kroatisch lepršati, pušati, vjetroviti, zavijati
Ukrainisch віяти, дмухати, дути, колихатися, майоріти, підніматися
Bulgarisch вее, дуя
Belorussisch ваянне, вецер, дзімаць, дуць, свіст
Hebräischלנשב، לנשוב، נשב
Arabischتجري، تطاير، تهب، عصف، رفرف
Persischوزیدن، برافراشتن، بوزیدن
Urduبہنا، لہرانا، ہلنا، ہوا چلنا

Übersetzungen

Konjugation

weht · wehte · hat geweht

weht · wehte · ist geweht

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: wehen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 73236, 73236