Präposition und Kasus des Verbs vertragen

Verwendung Verb vertragen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

B1 · Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

vertragen

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas verträgt
  • jemand/etwas verträgt etwas
  • jemand/etwas verträgt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verträgt sich
  • jemand/etwas verträgt sich mit etwas
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem irgendwie

Präpositionen

(mit+D)

  • jemand/etwas verträgt mit etwas
  • jemand/etwas verträgt mit sich
  • jemand/etwas verträgt sich mit etwas
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem irgendwie

Modalangaben

  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem irgendwie

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

etwas ohne Schaden aushalten; ertragen

Aktiv

  • jemand/etwas verträgt

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · reflexiv

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen, miteinander können

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas verträgt
  • jemand/etwas verträgt sich

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

leiden können; abkönnen, (sich) versöhnen, verknusen, einen Streit beilegen, aushalten

(sich+A, Akk., mit+D)

Aktiv

  • jemand/etwas verträgt
  • jemand/etwas verträgt etwas
  • jemand/etwas verträgt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verträgt mit etwas
  • jemand/etwas verträgt mit sich
  • jemand/etwas verträgt sich
  • jemand/etwas verträgt sich mit etwas
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem irgendwie

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird vertragen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) vertragen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vertragen

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist vertragen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) vertragen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vertragen

Übersetzungen

Englisch tolerate, get along, bear, comport with, endure, get along with, harmonize (with), stand, ...
Russisch терпеть, вынести, выносить, ладить, переносить, Ладить, выдерживать, ладить с кем-либо, ...
Spanisch tolerar, llevarse bien, soportar, aguantar, avenirse, compaginar, congeniar con, distribuir, ...
Französisch tolérer, s'entendre, supporter, s'accorder
Türkisch katlanmak, Dayanmak, Katlanmak, anlaşmak, dayanmak, tahammül etmek, uyum sağlamak, iyi geçinmek
Portugiesisch tolerar, entender-se, aguentar, dar-se, dar-se bem, dar-se bem com, distribuir, suportar
Italienisch tollerare, andare d'accordo, intendersi, sopportare, accordarsi, andare d’accordo, reggere, resistere a, ...
Rumänisch se înțelege bine, suporta, îndura
Ungarisch elvisel, jól kijönni, megfér, megértés, tűr, összefér
Polnisch znosić, tolerować, dogadywać się, godzić z, odpowiadać sobie, pasować do siebie, roznosić
Griechisch αντέχω, συμφωνώ, ανέχομαι, καταλαβαίνω, σηκώνω, συμβαδίζω, συμφιλιώνομαι
Niederländisch verdragen, dulden, goed kunnen opschieten, kunnen opschieten, kunnen tegen, kunnen velen, overeenkomen, overweg kunnen, ...
Tschechisch snášet, vydržet, snést, vyrovnat se
Schwedisch komma överens, tåla, uthålla
Dänisch tåle, komme godt ud af det med, passe sammen, udholde
Japanisch 仲良くする, 耐える, 和解する, 我慢する
Katalanisch aguantar, dur-se bé, entendre's bé, suportar, tolerar
Finnisch kestää, sietää, tulla toimeen
Norwegisch tåle, komme overens, utholde
Baskisch jasotzea, onartzea, ondo ulertu
Serbisch dobro se slagati, izdržati, podneti, saglasiti se
Mazedonisch издржува, разбирање, согласување
Slowenisch dobro se razumeti, prenašati, prijateljevati, s prenašanjem
Slowakisch dobre vychádzať, vydržať, znášať
Bosnisch dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
Kroatisch dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
Ukrainisch виносити, витримувати, ладнати, порозумітися, розумітись з ким-небудь, терпіти
Bulgarisch поносима, разбирам се, разбиране
Belorussisch выносіць, здавацца, ладзіць, пераносіць
Indonesisch akrab dengan, bertahan
Vietnamesisch chịu đựng, hòa thuận với ai
Usbekisch bardosh bermoq, bir kishi bilan yaxshi munosabatda bo'lish
Hindi उसके साथ अच्छी समझ बनना, बर्दाश्त करना
Chinesisch 和某人相处得好, 忍受
Thailändisch ทน, เข้ากันได้ดีกับใคร
Koreanisch 견디다, 그 사람과 잘 지내다
Aserbaidschanisch biriylə yaxşı anlaşmaq, dayanmaq
Georgisch გაძლება, ეწყობა, უგებს
Bengalisch তার সঙ্গে ভালো বোঝাপড়া, সহ্য করা
Albanisch dur, të shkon mirë me dikë
Marathi त्याच्याशी चांगले जुळणे, सहन करणे
Nepalesisch उससँग राम्रोसँग मिल्न, सहन गर्नु
Telugu ఎవరితోనైనా బాగా కలవడం, సహించడం
Lettisch ar kādu labi saprasties, izturēt
Tamil தாங்கு, யாருடன் நல்ல பழகுவது
Estnisch kannatada, kellega hästi läbi saama
Armenisch այդ մարդու հետ լավ հարաբերություններ ունենալ, համբերել
Kurdisch bi kesê re baş tê, tolêr kirin
Hebräischלהסתדר، לסבול، לספוג
Arabischتحمل، أطاق، التفاهم
Persischتحمل کردن، سازگاری
Urduبرداشت کرنا، بہتر سمجھنا، سمجھنا، سہنا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ ertragen
b.≡ auskommen
z.≡ abkönnen ≡ aushalten ≡ verknusen

Synonyme

Konjugation

verträgt · vertrug (vertrüge) · hat vertragen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: vertragen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 143982, 143982