Definition des Verbs stranden

Definition des Verbs stranden: (mit einem Schiff) auf Strand laufen; mit einem Vorhaben scheitern; auflaufen; scheitern; (erfolglos) hängenbleiben; landen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · sein · regelmäßig · intransitiv
stranden

strandet · strandete · ist gestrandet

Englisch run aground, beach, strand, be stranded, beach itself, fail, founder, go aground, ground, run abeach, run ashore, take the ground

/ˈʃtʁandn̩/ · /ˈʃtʁandət/ · /ˈʃtʁandətə/ · /ɡəˈʃtʁandət/

(mit einem Schiff) auf Strand laufen; mit einem Vorhaben scheitern; auflaufen, scheitern, (erfolglos) hängenbleiben, landen

» Wir waren gestrandet . Englisch We were stranded.

Bedeutungen

a.(mit einem Schiff) auf Strand laufen, auflaufen, aufsitzen, auf Grund laufen
b.mit einem Vorhaben scheitern, scheitern, sich festfahren, gegen die Wand rennen
z.(erfolglos) hängenbleiben, landen, unterkommen, hingekommen sein

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

Noch keine Verwendung hinterlegt.

Synonyme

a.≡ auflaufen ≡ aufsitzen
b.≡ scheitern
z.≡ landen ≡ unterkommen

Synonyme

Beispielsätze

  • Wir waren gestrandet . 
    Englisch We were stranded.
  • Tom ist irgendwo gestrandet . 
    Englisch Tom is stranded somewhere.
  • Tom könnte irgendwo gestrandet sein. 
    Englisch Tom could be stranded somewhere.
  • Das Schiff ist auf einer Sandbank gestrandet . 
    Englisch The ship is stranded on a sandbank.
  • Mit seinen Plänen strandete er bereits in seiner eigenen Fraktion. 
    Englisch With his plans, he already stranded in his own faction.
  • Doch die Wale waren unverrichteter Dinge in die Bucht zurückgeschwommen und erneut gestrandet . 
    Englisch But the whales swam back to the bay without achieving anything and stranded again.
  • Millionen Menschen stranden auf ihrer Flucht vor Krieg und Gewalt erneut in Konfliktgebieten, klagt die Hilfsorganisation Oxfam. 
    Englisch Millions of people are once again stranded in conflict areas while fleeing from war and violence, laments the humanitarian organization Oxfam.
  • Am Felsen von Gibraltar strandete das Übereinkommen der Verkehrsminister der Europäischen Gemeinschaft, den Luftverkehr in Europa zu liberalisieren. 
    Englisch At the rock of Gibraltar, the agreement of the transport ministers of the European Community to liberalize air traffic in Europe failed.
  • Immer wieder stranden Boote auf ihrer Irrfahrt auf Jamaika, Kuba oder den Bahamas, wo die Insassen in Gefängnissen landen, ehe sie in ihre Heimat abgeschoben werden. 
    Englisch Time and again, boats run aground on their errant journey to Jamaica, Cuba, or the Bahamas, where the occupants end up in prisons before being deported to their homeland.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch run aground, beach, strand, be stranded, beach itself, fail, founder, go aground, ...
Russisch сесть на мель, потерпеть кораблекрушение, потерпеть неудачу, провалиться, садиться, садиться на мель, сесть на берег
Spanisch encallar, varar, fracasar, embarrancar, enarenarse, naufragar
Französisch échouer, s'échouer, faire naufrage, giter, ranter
Türkisch karaya oturmak, başarısız olmak, hedefe ulaşamamak
Portugiesisch encalhar, atolar, falhar, fracassar, naufragar
Italienisch arenarsi, fallire, arenare, auf Strand laufen, incagliare, incagliarsi, naufragare, restare in secco, ...
Rumänisch așezare, eșua, naufragia
Ungarisch kudarcot vall, megbukik, parton fut, parton futás
Polnisch osiąść na mieliźnie, niepowodzenie, osiedlić się, ponosić fiasko, ponosić klęskę, utknąć na plaży, zawieść
Griechisch ναυαγώ, εξοκέλλω, ξεβράζομαι
Niederländisch stranden, aanlanden, failliet gaan, mislukken
Tschechisch neuspět, uvíznout, zaseknout se, ztroskotat, ztroskotávat, ztroskotávattat
Schwedisch stranda, misslyckas, strandad
Dänisch fejle, mislykkes, strande, strandede
Japanisch 失敗する, 座礁, 挫折する
Katalanisch encallar, fallar, fracassar
Finnisch ajautua maihin, epäonnistua, rantautua
Norwegisch strande, feile, gå på grunn, mislykkes
Baskisch itsasontziak hondartzan gelditu, porrot egin
Serbisch nasukati, neuspeti, ploviti na obalu, propasti
Mazedonisch заседнат, неуспех
Slowenisch ne uspeti, propadati, stranded
Slowakisch uviaznuť, zaseknúť sa, zlyhať
Bosnisch nasukati, neuspjeti, ploviti na obalu, propasti
Kroatisch propasti, nasukati, nasukati se, neuspjeti
Ukrainisch викинути на берег, завести на берег, зазнати невдачі, потрапити в безвихідь
Bulgarisch застрявам на брега, изгубвам се на брега, неуспех, провал
Belorussisch застрэльвацца, зрываць планы, зрыў
Indonesisch gagal, kandas, terdampar
Vietnamesisch mắc cạn, thất bại
Usbekisch melyaga o‘tirib qolmoq, muvaffaqiyatsiz bo'lish
Hindi उथले में फँसना, तट पर फँसना, विफल होना
Chinesisch 失败, 搁浅, 触礁
Thailändisch ล้มเหลว, เกยตื้น
Koreanisch 실패하다, 좌초하다
Aserbaidschanisch başarısız olmaq, dayaza oturmaq, qaraya oturmaq, uğursuz olmaq
Georgisch მეჩეჩზე დაჯდომა
Bengalisch অগভীর জলে আটকে পড়া, তটে আটকে পড়া, ব্যর্থ হওয়া
Albanisch dështoj, ngec në cekëtinë, ngec në rërë
Marathi अपयश होणे, उथळ पाण्यात बसणे
Nepalesisch उथलो पानीमा फसिनु, किनारमा फसिनु, विफल हुनु
Telugu అల్ప జలంలో ఇరుక్కుపోవడం, తీరంలో ఇరుక్కుపోవడం, విఫలమవడం
Lettisch neizdoties, uziet uz sēkļa, uzskriet uz sēkļa
Tamil ஆழமில்லா நீரில் சிக்குதல், கரையில் சிக்குதல், தோல்வி அடைவது
Estnisch ebaõnnestuma, karile jooksma, madalikule sõitma
Armenisch ձախողվել, մելի վրա նստել
Kurdisch bêserketin, li kênarê gir bûn
Hebräischלְהִשָּׁאֵר בַּחוף، להיכשל
Arabischجنح، تعثر، فشل
Persischبه گل نشستن، شکست خوردن
Urduناکام ہونا، پہنچنے میں ناکامی، کنارے پر آنا، کنارے پر پھنسنا
...

Übersetzungen

Konjugation

strandet · strandete · ist gestrandet

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: stranden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 151923, 151923