Definition des Verbs hinnehmen
Definition des Verbs hinnehmen: eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen; etwas, jemanden zu dem Ort bring… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
hin·nehmen
nimmt
hin
·
nahm
hin
(nähme
hin
) ·
hat hingenommen
accept, take, abide, acquiesce in, acquiesce to, bring along, condone, endure, pocket, put up with, stand for, take along, tolerate
eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen; etwas, jemanden zu dem Ort bringen, wo man selbst gerade auf dem Weg hin ist; akzeptieren, dulden, mitmachen, (sich) fügen
(Akk.)
» Das ist nicht hinzunehmen
. That's unacceptable.
Bedeutungen
- a.eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
- b.etwas, jemanden zu dem Ort bringen, wo man selbst gerade auf dem Weg hin ist
- z.akzeptieren, dulden, mitmachen, (sich) fügen, geschehen lassen, (sich) nicht widersetzen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Synonyme
- z.≡ akzeptieren ≡ annehmen ≡ ausstehen ≡ beherzigen ≡ dulden ≡ durchhalten ≡ durchlaufen ≡ durchleben ≡ durchmachen ≡ einstecken, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Das ist nicht
hinzunehmen
.
That's unacceptable.
- Das kann ich nicht
hinnehmen
.
I can't accept this.
- Thomas
nahm
die Neuigkeiten ruhighin
.
Tom took the news calmly.
- Tom hat die Lügen nie
hingenommen
.
Tom has never accepted the lies.
- Tom
nimmt
sein Kuscheltier überall mithin
.
Tom takes his stuffed animal wherever he goes.
- Wie kannst du sein Verhalten einfach so
hinnehmen
?
How can you just accept his behavior?
- Eine Frau aus der Türkei wollte das nicht
hinnehmen
.
A woman from Turkey did not want to accept this.
- Tom
nahm
seine Niederlage gelassenhin
.
Tom was gracious in defeat.
- Frauen haben zu lange eine ungerechte Behandlung
hingenommen
.
Women have tolerated unfair treatment for too long.
- Dieses Problem wurde
hingenommen
.
That problem was accepted.
Beispielsätze
Übersetzungen
accept, take, abide, acquiesce in, acquiesce to, bring along, condone, endure, ...
принимать, терпеть, воспринимать, воспринять, мириться, принять, сносить, согласиться, ...
aceptar, aguantar, llevar, tolerar, someterse
accepter, emmener, subir, apporter, concéder, endurer, essuyer, supporter, ...
kabul etmek, götürmek, hazmetmek, katlanmak, kendine yedirmek, tahammül etmek, yanına almak
aceitar, aguentar, levar, submeter-se, suportar, tolerar, transportar
accettare, portare, sopportare, accompagnare, prendere, prendere con sé, subire
accepta, lua cu sine, suferi, înghiți
elfogad, elvisz, beletörődik, magával visz, tűr
przyjąć, znosić, zaakceptować, akceptować, godzić się, przyjmować, zabrać
ανέχομαι, αποδέχομαι, δέχομαι, καταπίνω, παραλαμβάνω, υπομένω
accepteren, aannemen, aanvaarden, dulden, in beslag nemen, meebrengen, meenemen, opeisen
snášet, přijmout, přijímat, přijímatjmout, přinést, snést, trpět
acceptera, ta med, tåla, finna sig i, underkasta sig
acceptere, finde sig i, medbringe, tage med, tåle, underkaste sig
受け入れる, 我慢する, 持って行く, 連れて行く
acceptar, acompanyar, durar, portar, tolerar
sietää, hyväksyä, tuoda, viedä
akseptere, finne seg i, godta, ta med, tåle
jasan, ekarri, onartu, pairatu
odvesti, podnositi, prihvatiti, trpeti
однесување, прифатити, толерира
dovoliti, odnesti, prenašati, sprejeti, vzeti s seboj
dovoliť, prijať, vzjať, znášať, zobrať
podnijeti, ponijeti, prihvatiti, trpjeti
podnijeti, ponijeti, prihvatiti, trpjeti, uzeti
приймати, забирати, зносити, терпіти
отнасям, приемам, търпя
адвесці, прымаць, цярпець
להביא، לסבול، לקבל، לקחת
تحمل، أخذ، قبل، قبول
بردن، تحمل، پذیرفتن
برداشت کرنا، ساتھ لے جانا، قبول کرنا، لے جانا
Übersetzungen
Konjugation
nimmt
hin·
nahm
hin(
nähme
hin) · hat
hingenommen
Präsens
nehm(e)⁵ | hin |
nimmst | hin |
nimmt | hin |
Präteritum
nahm | hin |
nahmst | hin |
nahm | hin |
Konjugation