Definition des Verbs hadern
Definition des Verbs hadern: mit jemandem, etwas unzufrieden sein und das beklagen; jemanden, etwas anklagen; das Kriegsbeil ausgraben; kabbeln; ausfechten; zanken mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
hadern
 ·
hadert
 ·
hat haderte
gehadert
 quarrel, accuse, argue, be at odds, bemoan, bicker, blame, complain, grumble, quarrel with, wrangle
/ˈhaːdɐn/ · /ˈhaːdɐt/ · /ˈhaːdɐtə/ · /ɡəˈhaːdɐt/
mit jemandem, etwas unzufrieden sein und das beklagen; jemanden, etwas anklagen; das Kriegsbeil ausgraben, kabbeln, ausfechten, zanken
mit+D, (um+A)
» Ich haderte
mit unserem Arrangement.  I struggled with our arrangement.
Bedeutungen
- a.mit jemandem, etwas unzufrieden sein und das beklagen, jemanden, etwas anklagen
- z.das Kriegsbeil ausgraben, kabbeln, ausfechten, zanken, fetzen, zoffen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
mit+D, (um+A)
-  jemand/etwas 
 mithadert etwas 
-  jemand/etwas 
 mithadert jemandem 
-  jemand/etwas 
 mithadert jemandem umetwas 
-  jemand/etwas 
 mithadert jemandem/etwas 
-  jemand/etwas 
 umhadert etwas 
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Ich haderte mit unserem Arrangement.
 I struggled with our arrangement. 
- Ich bin niemand, der hadert .
 I am nobody who complains. 
- Maria hadert mit ihrem Schicksal.
 Maria struggles with her fate. 
- SPD hadert mit der Brutto-Netto-Falle.
 SPD struggles with the gross-net trap. 
- Ihre Karriere als Harfenspielerin hat sie für die Familie aufgegeben, nicht ohne mit dem Schicksal zu hadern .
 She gave up her career as a harpist for the family, not without struggling with fate. 
- Du ringst und haderst mit dem Vater, setzt den letzten Feuerfunken Hoffnung auf ihn und erheischst Heil und Antwort.
 You call and argue with the father, placing the last spark of hope on him and demanding healing and an answer. 
Beispielsätze
Übersetzungen
- quarrel, accuse, argue, be at odds, bemoan, bicker, blame, complain, ... 
- спорить, ссориться, враждовать, жаловаться, недовольствоваться, обвинять, поспорить, поссориться, ... 
- culpar, discutir, estar descontenta con, estar descontenta de, estar descontento, estar descontento con, estar descontento de, lamentarse, ... 
- accuser, disputer, quereller, rebeller, râler, se disputer avec, se plaindre, se quereller, ... 
- cebelleşmek, kınamak, suçlamak, sızlanmak, tartışmak, yakınmak, çekişmek, çekişmekmitile 
- estar zangado com, acusar, debater, discutir, estar zangado, lamentar, queixar-se, queixar-se de, ... 
- accusare, altercare con, discutere, fare questioni, lamentare, lamentarsi, litigare, litigare con, ... 
- acuza, fi nemulțumit, se certa, se plânge 
- kesereg, panaszkodik, veszekszik, vitázik, vádolni 
- narzekać, oskarżać, spierać się, zrzędzić 
- διαμαρτύρομαι, διαφωνώ, κατηγορώ, μάχομαι, μεμψιμοιρώ, παραπονιέμαι, φιλονικώ 
- beklagen, in opstand komen, klagen, morren, ruzie maken, ruziën, twisten, zeuren 
- hádat se, hádání, obviňovat, pohádat se, stěžovat si 
- gnälla, klaga, anklaga, bråka, sörja, tvista 
- anklage, brokke sig, kives, klage, skændes, strides 
- 不満, 争う, 口論する, 愚痴, 訴える, 非難する 
- acusar, barallar-se, discutir, lamentar-se, queixar-se 
- kitistä, riidellä, syyttää, valittaa 
- anklage, klage, krangle, mene, sukke 
- haserre, kexatu, salaketa egin, tira-bira 
- biti nezadovoljan, optuživati, prebacivati, svađati se, žaliti se 
- жалење, незадоволство, обвинува, спор 
- biti nezadovoljen, obtoževati, prepirati se, pritoževati se 
- hádka, obviňovať, sporiť sa, sťažovať si 
- biti nezadovoljan, optuživati, svađati se, žaliti se 
- bunjati, optuživati, prigovarati, svađati se 
- звинувачувати, посперечатися, постійно нарікати, сваритися, скаржитися 
- карам, недоволствам, обвинявам, оплаквам се, споря 
- абвінаваць, пратэставаць, скардзіцца, спрэчка 
- berdebat, bertengkar, mengeluh, mengeluhkan, menuduh 
- buộc tội, cãi nhau, không hài lòng, phàn nàn, tranh cãi, tố cáo 
- ayblamoq, bahslashmoq, janjallashmoq, noroz bo'lish, shikoyat qilish 
- आरोप लगाना, झगड़ना, दोषारोप करना, नाराज होना, बहस करना, शिकायत करना 
- 不满, 争吵, 吵架, 抱怨, 指控, 控告 
- กล่าวหา, ทะเลาะ, บ่น, ฟ้องร้อง, โต้เถียง, ไม่พอใจ 
- 고발하다, 고소하다, 다투다, 말다툼하다, 불평하다, 항의하다 
- dalaşmaq, günahlandırmaq, ittiham etmək, mübahisə etmək, narazı olmaq, şikayət etmək 
- დადანაშაულება, კამათობა, ჩივლა, ჩხუბობა 
- অভিযুক্ত করা, অভিযোগ আনা, অভিযোগ করা, অসন্তুষ্ট থাকা, ঝগড়া করা, তর্ক করা 
- akuzoj, ankoj, grindem, padis, zihem 
- आरोप करणे, दोषारोप करणे, नाराज होणे, भांडणे, वाद करणे, शिकायत करणे 
- अभियोग लगाउनु, असन्तुष्ट हुनु, गुनासो गर्नु, झगडा गर्नु, दोषारोप गर्नु, बहस गर्नु 
- ఆరోపించు, గొడవపడు, తగవులాడు, నిందించు, ఫిర్యాదు చేయడం, సంతృప్తి లేకపోవడం 
- apsūdzēt, kašķēties, neapmierināt, strīdēties, sūdzēties, vainot 
- எதிர்ப்பு தெரிவிக்க, குற்றம் சாட்டுதல், குற்றம் சுமத்துதல், சண்டை போடு, தகராறு செய், புகார் கூறுதல் 
- kaebama, mitte rahul olema, süüdistama, tülitsema, vaidlema 
- ամբաստանել, բողոքել, հիասթափվել, մեղադրել, վիճաբանել, վիճել 
- munaqeşe kirin, narazî bûn, nîqaş kirin, tûmet kirin, îtham kirin, şikayet kirin 
- להאשים، להתווכח، להתלונן، לסבול 
- تذمر، جدال، شكاية، يتهم 
- جدل کردن، شکایت کردن، نارضایتی، نقض کردن 
- الزام دینا، بحث کرنا، جھگڑنا، شکایت کرنا، ملامت کرنا، ناراض ہونا 
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·hadert
· hathaderte
gehadert
Präsens
| had(e)⁴r(e)⁵ | 
| haderst | 
| hadert | 
Präteritum
| haderte | 
| hadertest | 
| haderte | 
Konjugation