Definition des Verbs aufstoßen

Definition des Verbs aufstoßen: …; Bildung; etwas mit einem Stoß öffnen; aus dem Magen aufsteigende Gase durch den Mund entweichen lassen; rülpsen; eruktieren mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: haben · sein · intransitiv · transitiv · reflexiv · Passiv>
auf·stoßen

stößt auf · stieß auf (stieße auf) · ist aufgestoßen, hat aufgestoßen

Englisch burp, belch, disturb, bump, bump open, burp up, burst, eruct, eructate, get hurt, injure, offend, pop open, push open, repeat (on), strike

/ˈaʊ̯fˌʃtɔsn̩/ · /ˈʃtøːst aʊ̯f/ · /ˈʃtiːs aʊ̯f/ · /ˈʃtiːsə aʊ̯f/ · /ˌaʊfɡəˈʃtoːsn̩/

[…, Wissenschaft] etwas mit einem Stoß öffnen; aus dem Magen aufsteigende Gase durch den Mund entweichen lassen; rülpsen, eruktieren

(sich+A, sich+D, Akk., Dat., mit+D, auf+A)

» Er hat sich bei seinem Sturz das Knie aufgestoßen . Englisch He hit his knee during his fall.

Bedeutungen

a.<hat> etwas mit einem Stoß öffnen
b.<hat> aus dem Magen aufsteigende Gase durch den Mund entweichen lassen, отрыгнуть, rülpsen
c.<ist, intrans.> jemandem unangenehm sein, jemanden stören
d.<hat> sich durch einen Stoß verletzen
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, sich+D, Akk., Dat., mit+D, auf+A)

  • jemand/etwas stößt auf etwas auf
  • jemand/etwas stößt mit etwas auf etwas auf

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Er hat sich bei seinem Sturz das Knie aufgestoßen . 
    Englisch He hit his knee during his fall.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch burp, belch, disturb, bump, bump open, burp up, burst, eruct, ...
Russisch открывать, ударяться, отрыгнуть, рыгать, удариться, беспокоить, бродить, встречаться, ...
Spanisch eructar, molestar, abrir, abrir de golpe, chocar, empujar, empujarse, eructo, ...
Französisch éructer, avoir des renvois, avoir un renvoi, blesser, déranger, gêner, heurter, ouvrir, ...
Türkisch açmak, gaz çıkarmak, geğirmek, iterek açmak, kusmak, rahatsız etmek, sıkıntı vermek, tükürmek, ...
Portugiesisch arrotar, abrir com um empurrão, abrir empurrando, arrombar, eructar, ferir-se, incomodar, machucar-se, ...
Italienisch ruttare, aprire, battere contro, colpire, colpire negativamente, dare fastidio, eruttare, infastidire, ...
Rumänisch deranja, deschide, eructa, incomoda, râgâi, răsufla, se răni printr-o lovitură
Ungarisch böfög, büfögni, felböfögni, felnyitni, felöklendeni, felöklendezni, kellemetlen, kibökni, ...
Polnisch odbijać, belching, mocno uderzać, mocno uderzyć, nieprzyjemny, otworzyć, przeszkadzać, rozbić sobie, ...
Griechisch ανοίγω με μια ώθηση, δυσάρεστος, ενοχλώ, ρέψιμο, ρεψίματα, τραυματίζω, χτυπώ
Niederländisch boeren, door stoten verwonden, lastigvallen, opduwen, openduwen, openen, openstoten, storen, ...
Tschechisch nepříjemný, obtěžovat, odříhnout, otevřít, poranit se, vstoupit, říhnout
Schwedisch rapa, störa, stöta upp, knuffa upp, obehaglig, prutta, skrubba, stöta, ...
Dänisch burpe, bæse, forstyrre, ræbe, støde, ubehagelig, åbne
Japanisch げっぷ, げっぷする, 不快にする, 押し開ける, 突き刺す, 突く, 衝突する, 迷惑をかける
Katalanisch eructar, burxar, fer-se mal, incomodar, molestar, obrir amb un cop, regurgitar
Finnisch yökkäys, avata, häiritä, iskeminen, oksentaa, puhaltaa, puhkaista, työntäminen, ...
Norwegisch forstyrre, rappe, støte, ubehagelig, åpne med et støt
Baskisch bultzadaz irekitzeko, eructar, gogaitzi, irritatu, kolpe batekin lesionatzea
Serbisch biti neprijatan, ispuštanje gasova, odrignuti, otvoriti, podrigivanje, smetati, udarcem povrediti se
Mazedonisch изригнување, непријатен, отворање со удар, пречка, удар
Slowenisch biti neprijeten, izpuščanje plinov, motiti, odpreti, odrigati, prdenje, udareti se
Slowakisch erukovať, grgať, nepríjemný, odgrgnúť, otvoriť, poraniť sa, prekážať
Bosnisch ispuštanje plinova, odrigati, otvoriti udarcem, podrigivanje, smetati, udarcem povrijediti se, uznemiravati
Kroatisch ispljunuti, ispuštanje plinova, odgurnuti, otvoriti, ozlijediti se, podrigivanje, smetati, uzrujavati
Ukrainisch відкривати, відригнути, відрижка, досадити, турбувати, ушкодити, відригувати
Bulgarisch досаждам, изпускам газове, отварям с удар, отригвам, отригване, удар
Belorussisch адрыгнуць, адчыніць з ударом, досада, нязручнасць, праткаць, ударыцца
Indonesisch bersendawa, membuka dengan mendorong, mengganggu, mengganjal, terantuk, terbentur
Vietnamesisch bị thương do va chạm, làm khó chịu, làm phiền, đẩy mở, ợ, ợ hơi
Usbekisch bezovta qilmoq, itib ochmoq, kekirish, turtib ochmoq, urilib jarohatlanmoq, yoqimsiz tuyulmoq
Hindi खटकना, खलना, ठेलकर खोलना, ठेस लगना, ठोकर लगना, डकार आना, डकार निकालना, डकार लगना, ...
Chinesisch 嗳气, 惹人不快, 打嗝, 推开, 撞伤, 磕伤, 让人反感
Thailändisch กระแทกจนเจ็บ, ขัดใจ, ดันเปิด, ผลักเปิด, รบกวน, เรอ
Koreanisch 거슬리다, 밀어 열다, 밀쳐 열다, 부딪혀 다치다, 트림하다
Aserbaidschanisch dəyib zədələnmək, geğirmək, itələyib açmaq, narahat etmək, qıcıqlandırmaq
Georgisch აღიზიანება, ბიძგით გახსნა, ბოყინება, დარტყმით დაშავება, შეწუხება
Bengalisch খারাপ লাগা, ঠেলে খোলা, ঢেঁকুর তোলা, ঢেঁকুর দেওয়া, ধাক্কা দিয়ে খোলা, ধাক্কা লেগে চোট পাওয়া, বিরক্ত করা
Albanisch bezdis, gromësij, hap me shtyrje, lëndohem, mërzit, përplasem
Marathi खटकणे, डकार घेणे, डकार येणे, ढकलून उघडणे, ढेकर देणे, त्रास देणे, धक्का देऊन उघडणे, धक्का लागून जखमी होणे
Nepalesisch खट्किनु, ठेल्दै खोल्नु, ठोक्किएर चोट लाग्नु, डकार आउनु, डकार्नु, धक्का दिएर खोल्नु, मन नपर्नु
Telugu ఇబ్బంది పెట్టడం, డెక్కిరించు, తొక్కి తెరవడం, నెట్టి తెరవడం, బాధించడం, మోది గాయపడటం
Lettisch atgrūst vaļā, atraugāties, atsist vaļā, kaitināt, nepatikt, sasist
Tamil எரிச்சலூட்டுதல், ஓக்கரித்தல், தள்ளி திறக்க, மோதிக் காயமடைய
Estnisch häirima, lahti lükkama, röhitsema, vastu hakkama, ära lüüa
Armenisch անհանգստացնել, բախվել ու վնասվել, էրուկտել, հրելով բացել, նեղացնել
Kurdisch aroq kirin, bi pêl vekirin, têk xistin, xwe birîndar kirin, êzarkirin
Hebräischלְהַקְאָה، לְהַקִּיא، להפריע، להציק، להתנגש، להתנפץ، לפתוח בבעיטה
Arabischإحراج، إزعاج، إصابة، تجشؤ، دفع بقدمه، فتح بقوة
Persischآروغ زدن، آزار دادن، آسیب دیدن، باز کردن، برگرداندن، مزاحم شدن
Urduالٹنا، خلل ڈالنا، دھکا دینا، قے کرنا، پریشان کرنا، چوٹ لگانا، ڈکارنا، کھولنا
...

Übersetzungen

Konjugation

stößt auf · stieß auf (stieße auf) · ist aufgestoßen

stößt auf · stieß auf (stieße auf) · hat aufgestoßen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 262115, 262115, 262115, 262115

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: aufstoßen