Thesaurus und Synonyme des Substantivs Stichwort

Synonyme Substantiv Stichwort: Devise, Einsatzzeichen, Eselsbrücke, Hohnwort, Leitgedanke, Leitsatz, Leitspruch, Leitwort, Lemma, Losung, Merkwort, Motto, Parole, Schlagwort, Slogan… mit Synonymen, Antonymen, verwandten Begriffen und Beschreibungen im Thesaurus.

A2 · Substantiv · neutral · <auch: unregelmäßig · regelmäßig · -s,¨-er · -s, -e>

Stichwort, das

Synonyme

a.≡ Lemma ≡ Schlagwort ≡ Suchbegriff ≡ Suchwort
b.≡ Eselsbrücke ≡ Leitwort ≡ Merkwort
c.≡ Einsatzzeichen
d.≡ Devise ≡ Leitgedanke ≡ Leitsatz ≡ Leitspruch ≡ Losung ≡ Motto ≡ Parole ≡ Schlagwort ≡ Slogan
e.≡ Hohnwort ≡ Spöttelei ≡ Stichrede

Überblick
a. Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s,¨-er

Wort, das man in einem Wörterbuch alphabetisch oder nach anderen Kriterien geordnet auffinden kann und erläutert ist oder einen Textverweis enthält; Lemma, Schlagwort, Suchbegriff, Suchwort

Synonyme

≡ Lemma ≡ Schlagwort ≡ Suchbegriff ≡ Suchwort
b. Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s,¨-er

Gedächtnishilfe; Eselsbrücke, Merkwort, Leitwort

Synonyme

≡ Eselsbrücke ≡ Leitwort ≡ Merkwort

Oberbegriffe

≡ Merkhilfe ≡ Inhaltsangabe ≡ Zusammenfassung ≡ Darstellung
c. Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Hinweis für jemanden darauf, dass der Zeitpunkt für eine bestimmte Aktion gekommen ist; Einsatzzeichen

Synonyme

≡ Einsatzzeichen

Oberbegriffe

≡ Merkhilfe ≡ Einsatz
d. Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s,¨-er

kompakte, einprägsame Form einer Aussage; Devise, Leitgedanke, Leitsatz, Leitspruch, Losung

Synonyme

≡ Devise ≡ Leitgedanke ≡ Leitsatz ≡ Leitspruch ≡ Losung ≡ Motto ≡ Parole ≡ Schlagwort ≡ Slogan

Oberbegriffe

≡ Merkhilfe ≡ Inhaltsangabe ≡ Zusammenfassung ≡ Darstellung
e. Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s,¨-er · -s, -e

spöttische Bemerkung; Spöttelei, Stichrede, Hohnwort

Synonyme

≡ Hohnwort ≡ Spöttelei ≡ Stichrede

Oberbegriffe

≡ Spott ≡ Hohn ≡ Beleidigung
z. Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s,¨-er · -s, -e

Übersetzungen

Englisch keyword, cue, headword, prompt, catchword, catchphrase, descriptor, entry, ...
Russisch ключевое слово, вока́була, загла́вное сло́во, заглавное слово, запоминающее слово, запоминающееся слово, знак, ключево́е сло́во, ...
Spanisch palabra clave, término, entrada, comentario burlón, descriptor, indicador, lema, señal
Französisch mot-clé, terme, entrée, mot repère, signal, aide-mémoire, indication, moquerie, ...
Türkisch anahtar kelime, alaycı söz, başlık, işaret, madde, madde başlığı, madde başı söz, not, ...
Portugiesisch palavra-chave, entrada, termo, apontamento, deixa, indicação, lema, nota, ...
Italienisch appunto, parola chiave, voce, lemma, spunto, termine, battuta, entrata, ...
Rumänisch cuvânt cheie, termen, cuvânt, indicativ, indiciu, remarcă sarcastică, semnal
Ungarisch kulcsszó, címszó, emlékeztető, gúnyos megjegyzés, jelzés, szó, témakör, utasítás, ...
Polnisch hasło, słowo kluczowe, pozycja, replika, sarkastyczna uwaga, sygnał, wskaźnik
Griechisch λέξη-κλειδί, λήμμα, σημείωση, συνθηματική λέξη, σύνθημα, λέξη, λέξη κλειδί, παρατήρηση, ...
Niederländisch sleutelwoord, kernwoord, parool, trefwoord, wachtwoord, claus, grap, herkenningswoord, ...
Tschechisch heslo, klíčové slovo, komentář, narážka, nápověď, pokyn, poznámka, signál
Schwedisch nyckelord, stickord, stikord, uppslagsord, minneshjälp, signal, tecken
Dänisch stikord, opslagsord, signal
Japanisch キーワード, 合言葉, 合図, 指示, 用語, 皮肉な言葉
Katalanisch paraula clau, comentari burleta, indicació, paraula, senyal, terme, terme clau
Finnisch avainsana, hakusana, ivallinen huomautus, käsitteen ydin, merkki, muistivihje, viittaus
Norwegisch stikkord, hukommelseshjelp, nøkkelord, signal
Baskisch gako, gako-hitza, gogoan laguntzeko, hitz gakoa, iruzkin, seinal
Serbisch ključna reč, pojam, cinična opaska, indikacija, napomena, pomoć za pamćenje, signal
Mazedonisch забелешка, индикатор, ироничен коментар, клучна реч, кратка фраза, краток збор, кључна реч, потсетник
Slowenisch ključna beseda, namig, pojem, pomembna beseda, povzetek, sarkastična opomba, signal
Slowakisch heslo, kľúčové slovo, poznámka, podnet, signál
Bosnisch ključna riječ, pojam, cinična primjedba, napomena, pomoć za pamćenje, signal
Kroatisch ključna riječ, pojam, cinična opaska, napomena, signal
Ukrainisch ключове слово, підказка, дотеп, жарт, знак, термін
Bulgarisch ключова дума, забележка, подигравателен коментар, подсказка, помощ за памет, тема, термин
Belorussisch запіс, знак, ключавое слова, падказка, слова, тэма, іронічнае заўвага
Indonesisch ejekan, isyarat, kalimat kunci, kata kunci, kata utama, sindiran, slogan
Vietnamesisch châm biếm, châm chọc, gợi ý, khẩu hiệu, mục từ, slogan, từ khóa
Usbekisch belgi, kalit so'z, kalit so‘z, kinoya, masxara, shior, slogan
Hindi उपहास, कुंजी शब्द, कैचफ्रेज़, तंज, नारा, मुख्य शब्द, संकेत
Chinesisch 关键词, 口号, 嘲讽, 挖苦, 提示, 标语, 词条
Thailändisch คำขวัญ, คำหลัก, สัญญาณ, สโลแกน, เทคนิคช่วยจำ, เย้ยหยัน, เหน็บแนม
Koreanisch 빈정거림, 슬로건, 신호, 조롱, 캐치프레이즈, 키워드, 표제어
Aserbaidschanisch alay, açar söz, giriş sözü, işarə, qısa ifadə, slogan
Georgisch გადაკიცხვა, გაცინება, ლემა, საკვანძო სიტყვა, სიგნალი, სლოგანი
Bengalisch উপহাস, ক্যাচফ্রেজ, বিদ্রুপ, মূল শব্দ, মূলশব্দ, সংকেত, স্লোগান
Albanisch fjalë kryesore, fjalë kyçe, përbuzje, sarkazëm, sinjal, slogani
Marathi उपहास, कुंजी शब्द, कैचफ्रेज़, ठट्टा, नारा, मुख्य शब्द, संकेत
Nepalesisch उपहास, कुंजी शब्द, नारा, परिहास, मुख्य शब्द, संकेत
Telugu ముఖ్యపదం, ఉపహాసం, వేధనాత్మక వ్యాఖ్య, స్లోగన్
Lettisch atslēgvārds, galvenais vārds, izsmiekls, norāde, sarkasms, slogāns
Tamil உபஹாசம், கிண்டல், குறிப்பு, கேட்ச்ப்ரேஸ், தலைச்சொல், முக்கிய சொல், ஸ்லோகன்
Estnisch irooniline märkus, loosung, märksõna, pilge, vihje, võtmesõna
Armenisch հիմնաբառ, ծաղրանք, ծաղրում, հուշում, սլոգան
Kurdisch hejî, kelîma sereke, sernav, slogan, têxistineke mêzî
Hebräischמילת מפתח، הערה סרקסטית، רמז
Arabischإشارة، تعليق ساخر، تنبيه، عبارة مختصرة، كلمة، كلمة مفتاحية، مصطلح
Persischکلیدواژه، عبارت کلیدی، نشانه، نکته کنایه‌آمیز، یادآوری
Urduکلیدی لفظ، اشارہ، اصطلاح، طنزیہ نوٹ، نوٹس، نکتہ، یاد دہانی
...

Übersetzungen

Deklination

Stichwort(e)s · Stichwörter⁰/Stichworte

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁰ bedeutungsabhängig ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 112540, 112540, 112540, 112540, 112540