Thesaurus und Synonyme des Substantivs Schutz

Synonyme Substantiv Schutz: Abwehr, Bewahrung, Vorbeugung mit Synonymen, Antonymen, verwandten Begriffen und Beschreibungen im Thesaurus.

B1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Schutz, der

Synonyme

a.≡ Abwehr ≡ Bewahrung
b.≡ Vorbeugung

Antonyme (Gegenteil)

a.≡ Bedrohung ≡ Gefährdung ≡ Gefahr ≡ Risiko
b.≡ Bedrohung ≡ Exposition ≡ Gefahrenstelle ≡ Sicherheitslücke

Überblick
a. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

die Handlung des Schützens; Abwehr, Bewahrung

Synonyme

≡ Abwehr ≡ Bewahrung

Antonyme (Gegenteil)

≡ Bedrohung ≡ Gefährdung ≡ Gefahr ≡ Risiko

Unterbegriffe

≡ Artenschutz ≡ Blitzschutz ≡ Betriebsschutz ≡ Datenschutz ≡ Dauerschutz ≡ Emissionsschutz ≡ Flankenschutz ≡ Geleitschutz ≡ Grenzschutz ≡ Katastrophenschutz ≡ Küstenschutz ≡ Luftschutz ≡ Objektschutz ≡ Personenschutz ≡ Polizeischutz
b. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

der Zustand des Geschützt-Seins; Vorbeugung

Synonyme

≡ Vorbeugung

Antonyme (Gegenteil)

≡ Bedrohung ≡ Exposition ≡ Gefahrenstelle ≡ Sicherheitslücke

Unterbegriffe

≡ Ehrenschutz ≡ Arbeitsschutz ≡ Armschutz ≡ Atemschutz ≡ Aufprallschutz ≡ Blendschutz ≡ Blitzschutz ≡ Brandschutz ≡ Brustschutz ≡ Denkmalschutz ≡ Erosionsschutz ≡ Feuerschutz ≡ Gasschutz ≡ Gebrauchsmusterschutz ≡ Gehörschutz
z. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Übersetzungen

Englisch protection, safety, armour, backstop, care, conservation, cover, custody, ...
Russisch защита, засло́н, защи́та, охрана, охрана от, покрови́тельство, сень, укры́тие
Spanisch protección, amparo, asilo, defensa, refugio, resguardo, salvaguarda, tutela, ...
Französisch protection, sauvegarde, abri, dispositif protecteur, garde, préservation, rempart, sécurisation, ...
Türkisch koruma, savunma, arka, barınak, kayırış, müdafaa, sığınak
Portugiesisch proteção, defesa, abrigo, amparo, arnês, asilo, conservação, patrocínio, ...
Italienisch protezione, salvaguardia, auspicio, barriera, copertura, difesa, egida, presidio, ...
Rumänisch apărare, protecție, adăpost, oblăduire, ocrotire, pavăză, pază, protejare, ...
Ungarisch védelem, oltalom
Polnisch ochrona, zabezpieczenie, opieka
Griechisch προστασία, ασφάλεια, προφύλαξη
Niederländisch bescherming, beschut, beschutten, beschutting, beveiliging, hoede, toevlucht
Tschechisch ochrana, zabezpečení, izolace
Schwedisch skydd, beskydd, försvar, värn
Dänisch beskyttelse, fredning, ly, læ, sikkerhed
Japanisch 保護, 防護, 擁護, 維持, 防御
Katalanisch protecció, cobertura
Finnisch suojelu, turva, huosta, suoja, suojata, suojelus, suojus
Norwegisch beskyttelse, ly, vern
Baskisch babesa, defentsa
Serbisch zaštita, sigurnost, заштита
Mazedonisch заштита
Slowenisch zaščita, varovanje, varstvo
Slowakisch ochrana, zabezpečenie
Bosnisch zaštita, sigurnost
Kroatisch zaštita, sigurnost
Ukrainisch захист, оберігання
Bulgarisch защита, закрила
Belorussisch абарона, ахова, захаванне
Indonesisch perlindungan, lindungan
Vietnamesisch bảo vệ
Usbekisch himoya
Hindi सुरक्षा, रक्षा
Chinesisch 保护, 防护
Thailändisch การคุ้มครอง, การปกป้อง, การป้องกัน
Koreanisch 보호, 방어
Aserbaidschanisch mühafizə, qorunma
Georgisch დაცვა
Bengalisch সুরক্ষা, রক্ষা
Albanisch mbrojtje
Marathi सुरक्षा, संरक्षण
Nepalesisch सुरक्षा, रक्षा
Telugu రక్షణ
Lettisch aizsardzība
Tamil பாதுகாப்பு
Estnisch kaitse, kaitsmine
Armenisch պաշտպանություն, փաստպանություն
Kurdisch parastin
Hebräischהגנה، מגן
Arabischحماية، وقاية، حِمَايَة، محافظة
Persischحفاظت، محافظت، امنیت، حمایت
Urduتحفظ، محافظت، محفوظ حالت
...

Übersetzungen

Deklination

Schutzes · Schutze

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 25190, 25190