Bedeutungen des Substantivs Verstärkung

Bedeutung Substantiv Verstärkung: …; Technik; Stadt; technische Vorrichtung zur Erhöhung der Stabilität oder Verbesserung der Designeigenschaften zum Beispiel bei Gebäuden, Maschinen,… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Verstärkung, die

Bedeutungen

a.[Technik] technische Vorrichtung zur Erhöhung der Stabilität oder Verbesserung der Designeigenschaften zum Beispiel bei Gebäuden, Maschinen, Fahrzeugen und Kleidern
b.zusätzliches Personal, das für eine bestimmte Aufgabe bereitgestellt wird, Zusatz
c.Vergrößerung der Amplitude, zum Beispiel Erhöhung der Lautstärke von Geräuschen, Amplifikation
d.[Verkehr, Handel] Intensivierung, Zunahme, Verdichtung, Intensivierung, Zunahme, Verdichtung
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Technik:
  • technische Vorrichtung zur Erhöhung der Stabilität oder Verbesserung der Designeigenschaften zum Beispiel bei Gebäuden, Maschinen, Fahrzeugen und Kleidern
b. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • zusätzliches Personal, das für eine bestimmte Aufgabe bereitgestellt wird

Synonyme

≡ Zusatz
c. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • Vergrößerung der Amplitude, zum Beispiel Erhöhung der Lautstärke von Geräuschen

Synonyme

≡ Amplifikation
d. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Verkehr, Handel:
  • Intensivierung, Zunahme, Verdichtung

Synonyme

≡ Intensivierung ≡ Verdichtung ≡ Zunahme
z. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Übersetzungen

Englisch reinforcement, amplification, enhancement, increase, intensification, additional staff, amplifying, backing, ...
Russisch усиление, поддержка, концентрация, подкрепле́ние, приумноже́ние, увеличение, укрепление, усиле́ние
Spanisch refuerzo, aumento, amplificación, intensificación, reforzamiento, apoyo, concentración, ganancia
Französisch renforcement, renfort, amplification, augmentation, gain, gain de transmission, gain équivalent, garniture, ...
Türkisch güçlendirme, takviye, artırma, artış, destek, kuvvetlendirme, yoğunlaşma, çoğaltma
Portugiesisch aumento, reforço, intensificação, amplificação, concentração, fortalecimento, reforços
Italienisch rinforzo, amplificazione, aumento, intensificazione, potenziamento, afforzamento, appoggio, armatura, ...
Rumänisch întărire, amplificare, consolidare, creștere, intensificare, supliment
Ungarisch erősítés, megerősítés, erősödés, felerősítés, hangosítás, intenzifikáció, növekedés, sűrűsödés, ...
Polnisch wzmocnienie, zwiększenie, dodatkowy personel, intensyfikacja, posiłki, powiększenie, wsparcie, wzmacnianie, ...
Griechisch ενίσχυση, αύξηση, εντατικοποίηση, σταθεροποίηση
Niederländisch versterking, toename, intensivering, ondersteuning, verdichting, vergroting, versteviging
Tschechisch zesílení, posila, zvýšení, intenzifikace, posílení, zpevnění
Schwedisch förstärkning, ökning, extra personal, intensifiering, tillskott
Dänisch forstærkning, intensivering, øget
Japanisch 強化, 補強, 増加, 増員, 増幅, 密度
Katalanisch reforç, augment, intensificació, amplificació, augmentació, concentració, fortificació, suport
Finnisch vahvistus, lisähenkilöstö, lisäys, tiivistäminen, tukirakenne, vahvistaminen, voimakkuuden lisääminen
Norwegisch forsterkning, intensivering, stabilisering, øking, økning
Baskisch handitze, indartze, dentsitate, indar, intentsifikazioa, laguntza, sendotze
Serbisch појачање, pojačanje, intenzifikacija, ojačanje, povećanje, zgušnjavanje
Mazedonisch појачување, зголемување, дополнителен персонал, засилување, згуснување, интензивирање, укрепување
Slowenisch okrepitev, povečanje, dodatno osebje, intenziviranje, krepitev, ojačitev
Slowakisch zvýšenie, intenzifikácia, posila, posilnenie, zhustenie, zpevnenie
Bosnisch pojačanje, dodatno osoblje, intenziviranje, jačanje, povećanje, zgušnjavanje
Kroatisch pojačanje, dodatno osoblje, intenzifikacija, intenziviranje, povećanje, učvršćenje
Ukrainisch посилення, збільшення, додатковий персонал, укріплення, ущільнення
Bulgarisch усилване, допълнителен персонал, концентрация, увеличение, укрепване
Belorussisch узмацненне, дадатковае персанал, згусценне, павелічэнне, падтрымка, укріпленне
Indonesisch penguatan, intensifikasi, peningkatan, perkuatan, tenaga kerja tambahan
Vietnamesisch củng cố, gia cố, gia tăng, khuếch đại, nhân sự bổ sung, tăng cường, độ lợi
Usbekisch amplifikatsiya, kuchayish, kuchaytirish, mustahkamlash, mustahkamlovchi, oshish, qo'shimcha xodimlar
Hindi अतिरिक्त कर्मचारी, गेन, तीव्रीकरण, प्रवर्धन, मजबूती, वृद्धि, सुदृढ़ीकरण
Chinesisch 加固, 加强, 增加, 增强, 增益, 放大, 额外人手
Thailändisch การขยายสัญญาณ, การทวีความเข้มข้น, การเพิ่มขึ้น, บุคลากรเพิ่มเติม, เสริม, เสริมความแข็งแรง
Koreanisch 강화, 보강, 심화, 이득, 증가, 증폭, 추가 인력
Aserbaidschanisch gücləndirmə, artım, möhkəmləndirmə, əlavə heyət
Georgisch გაძლიერება, გამაგრება, დამატებითი პერსონალი, ზრდა
Bengalisch অতিরিক্ত কর্মী, গেইন, তীব্রতা বৃদ্ধি, প্রবর্ধন, বলবৃদ্ধি, বৃদ্ধি, শক্তিশালীকরণ
Albanisch përforcim, amplifikim, forcim, intensifikim, punonjës shtesë, rritje
Marathi गेन, तीव्रीकरण, प्रवर्धन, बळकटीकरण, मजबूतीकरण, वाढीव कर्मचारी, वृद्धी
Nepalesisch वृद्धि, अतिरिक्त कर्मचारी, एम्प्लिफिकेशन, तीव्रीकरण, मजबूती, सुदृढीकरण
Telugu అదనపు సిబ్బంది, తీవ్రీకరణ, పెంపుదల, పెరుగుదల, బలపరచడం, బలవర్ధన
Lettisch pastiprināšana, papildu darbinieki, pastiprinājums, pieaugums
Tamil அதிகரிப்பு, கூடுதல் பணியாளர்கள், தீவிரப்படுத்தல், பலப்படுத்தல், பெருக்கம், வலுப்படுத்தல்
Estnisch intensiivistumine, lisatöötajad, tihenemine, tugevdamine, tugevdus, võimendamine, võimendus
Armenisch ուժեղացում, աճ, հավելյալ անձնակազմ
Kurdisch amplîfikasyon, bihêzkirin, bilindkirin, karkerên zêde, piştgirî, xurtkirin, zêdekirin
Hebräischחיזוק، הגברה، העצמה
Arabischتعزيز، تقوية، زيادة، تكثيف
Persischتقویت، استحکام، افزایش، تشدید، پشتیبانی
Urduمضبوطی، استحکام، اضافہ، اضافی عملہ، تقویت، گنجائش
...

Übersetzungen

Synonyme

b.≡ Zusatz
c.≡ Amplifikation
d.≡ Intensivierung ≡ Verdichtung ≡ Zunahme

Synonyme

Deklination

Verstärkung · Verstärkungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 188355, 188355, 188355, 188355