Bedeutungen des Substantivs Segen

Bedeutung Substantiv Segen: rituell geäußerter Wunsch um Gottes Gnade oder Beistand für jemanden oder etwas; Äußerung des Einverständnisses mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Segen, der

Bedeutungen

a.rituell geäußerter Wunsch um Gottes Gnade oder Beistand für jemanden oder etwas
b.Äußerung des Einverständnisses
c.Zustand des Glücks
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

  • rituell geäußerter Wunsch um Gottes Gnade oder Beistand für jemanden oder etwas
b. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

  • Äußerung des Einverständnisses
c. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
z. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Übersetzungen

Englisch blessing, benediction, approval, benison, boon, godsend, mercy, yield
Russisch благословение, счастье, благослове́ние, сча́стье
Spanisch bendición, suerte
Französisch bénédiction, autorisation, bienfait, bonheur, feu vert, grâce
Türkisch bereket, kutsama, dua, hayırdua, onay, razı olma
Portugiesisch bênção, benção, felicidade, aprovação, bendição
Italienisch benedizione, autorizzazione, crisma, favore, fortuna, manna
Rumänisch binecuvântare, fericire, rugăciune
Ungarisch áldás, szerencse
Polnisch błogosławieństwo, szczęście, zgoda, dobrodziejstwo, zasięgnięcie łaski
Griechisch ευλογία, ευτυχία
Niederländisch zegen, geluk, zegening, boel, heil, overvloed, zegeningen, zegenwens
Tschechisch požehnání, štěstí
Schwedisch välsignelse, godkännande, lycka
Dänisch velsignelse, held, lykke
Japanisch 祝福, 同意の表明, 恵み, 神の恵み
Katalanisch benedicció, consentiment, pregària, sort
Finnisch siunaus, onnea
Norwegisch velsignelse, godkjennelse, lykke, samtykke
Baskisch adostasuna, ondasun, otoitz, zortea
Serbisch blagoslov, благослов, sreća, блажен, блажена, блаженство
Mazedonisch благослов, блажен, блажена, блаженство, потврда
Slowenisch blagoslov, pristanek, sreča
Slowakisch požehnanie, požehnanie pre niekoho, šťastie
Bosnisch blagoslov, sreća
Kroatisch blagoslov, pristanak, sreća
Ukrainisch благословення, щастя
Bulgarisch благословение, одобрение, съгласие, щастие
Belorussisch благаславенне, благаслаўленне, шчасце
Indonesisch berkah, berkat, kebahagiaan, persetujuan, restu
Vietnamesisch chấp thuận, hạnh phúc, phép lành, phúc lành, phúc lạc, đồng ý
Usbekisch baxt, duo, rozilik, ruxsat, saodat
Hindi आशीर्वाद, आशीष, परमानंद, मंजूरी, सुख, स्वीकृति
Chinesisch 同意, 幸福, 批准, 极乐, 祝福
Thailändisch การอนุมัติ, ความยินยอม, ความสุข, บรมสุข, พร
Koreanisch 승인, 지복, 축도, 축복, 행복, 허락
Aserbaidschanisch razılıq, səadət, təsdiq, xeyir-dua, xoşbəxtlik
Georgisch ბედნიერება, დამტკიცება, თანხმობა, კურთხევა, ნეტარება
Bengalisch অনুমোদন, আশীর্বাদ, পরমানন্দ, সম্মতি, সুখ
Albanisch bekim, gëzim, lumturi, miratim, pëlqim
Marathi आनंद, आशीर्वाद, परमानंद, मंजुरी, संमती
Nepalesisch आनन्द, आशीर्वाद, सहमति, सुख, स्वीकृति
Telugu ఆమోదం, ఆశీర్వాదం, పరమానందం, సమ్మతి, సుఖం
Lettisch apstiprinājums, laime, piekrišana, svētlaime, svētība
Tamil அங்கீகாரம், ஆசி, ஆசீர்வாதம், ஒப்புதல், பேரானந்தம், மகிழ்ச்சி
Estnisch heakskiit, nõusolek, õndsus, õnn, õnnistus
Armenisch երանություն, երջանկություն, համաձայնություն, հավանություն, օրհնություն
Kurdisch destûr, dua, kêfxweşî, pejirandin, şadî
Hebräischברכה، אושר
Arabischنعمة، بركة، مباركة
Persischبرکت، خوشبختی، دعای خیر، نعمت
Urduبرکت، خوشی، دعائیں، رضامندی
...

Übersetzungen

Synonyme

Deklination

Segens · Segen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁰ bedeutungsabhängig

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 138262, 138262, 138262