Bedeutungen des Substantivs Schmach
Bedeutung Substantiv Schmach: erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht; Ansehensverlust; Demütigung; Herabwürdigung mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C2 ·
Substantiv · feminin · unregelmäßig · -, -
Überblick
Schmach
,
die
Bedeutungen
- a.erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht, Ansehensverlust, Demütigung, Herabwürdigung
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Überblick
Beschreibungen
- erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht
Synonyme
≡ Ansehensverlust ≡ Demütigung ≡ HerabwürdigungNoch keine Bedeutung hinterlegt.
Übersetzungen
disgrace, humiliation, contumeliousness, dishonor, dishonour, ignominiousness, ignominy, mortification, ...
позор, бесче́стье, бесчестье, позо́р, срам
deshonra, humillación, oprobio, vergüenza, ignominia, infamia, ofensa
abjection, camouflet, déshonneur, flétrissure, humiliation, ignominie, infamie, opprobre
aşağılama, rezil
desgraça, desonra, ignomínia, vergonha, vexame
ignominia, onta, smacco, umiliazione, disgrazia, disonore, infamia, obbrobrio, ...
discreditare, rușine
megalázás, szégyen, gyalázat
hańba, upokorzenie
ντροπή, ατιμία, προσβολή, ταπείνωση, όνειδος
schande, beschaming, hoon, smaad
hanba, potupa, ostuda
skam, förnedring, nesa, smälek, vanära
skam, vanære, ydmygelse
屈辱, 恥辱
desprestigi, vergonya
häpeä, häpeäpilkku
skam, vanære
izugarria, lotsa
blamiranje, sramota
пораз, срамота
ponižanje, sramota
hanba, potupa
ponižavanje, sramota
ponižavanje, sramota
ганьба, сором
позор, срам
ганьба, прыганьба
aib, malu
nhục, ô nhục
sharm, sharmandalik
अपमान, कलंक
丢脸, 耻辱
ความอับอาย, เสื่อมเสียชื่อเสียง
망신, 치욕
rüsvayçılıq, utanc
სირცხვილი
অপমান, লজ্জা
poshtëri, turp
अपमान, लज्जा
अपमान, लज्जा
అపమానం, అవమానం
kauns
அவமானம், வயபழைப்பு
häbi
անարգացում
şerefsizlik
בושה، השפלה
عار، خزي
شرم، ننگ
رسوائی، شرمندگی
- ...
Übersetzungen