Bedeutungen des Substantivs Einsegnung

Bedeutung Substantiv Einsegnung: Gesellschaft; die spirituelle Veranstaltung des Eingesegnetwerdens, eine gottesdienstliche Handlung, eine spezielle Form des christlichen gottesdienst… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Einsegnung, die

Bedeutungen

a.[Religion] die spirituelle Veranstaltung des Eingesegnetwerdens, eine gottesdienstliche Handlung, eine spezielle Form des christlichen gottesdienstlichen Segnens
b.[Religion] Amtsweihe oder auch Ordination
c.[Religion] Konfirmation
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Religion:
  • die spirituelle Veranstaltung des Eingesegnetwerdens, eine gottesdienstliche Handlung, eine spezielle Form des christlichen gottesdienstlichen Segnens
b. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Religion:
  • Amtsweihe oder auch Ordination
c. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Religion:
  • Konfirmation
z. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Übersetzungen

Englisch blessing, confirmation, consecration, benediction, ordination
Russisch благослове́ние, благословение, конфирмация, ординация, освяще́ние, освящение, посвящение
Spanisch consagración, bendición, confirmación, ordenación
Französisch confirmation, consécration, bénédiction, ordination
Türkisch atama, dua, kutsama, onur, tahsis, tören
Portugiesisch benção, confirmação, consagração, ordenação
Italienisch benedizione, confermazione, consacrazione, bendizione, cresima, ordinazione
Rumänisch sfințire, binecuvântare, confirmare, ordinare
Ungarisch megerősítés, ordináció, szentelés, áldás
Polnisch błogosławieństwo, konfirmacja, bierzmowanie, ordynacja, pobłogosławienie, poświęcenie, święcenie
Griechisch Αγιασμός, Εκκλησιαστική χειροτονία, Επιβεβαίωση, ευλογία
Niederländisch wijding, bevestiging, inzegening, ordinatie, zegen
Tschechisch konfirmace, ordinace, požehnání, vysvěcení
Schwedisch konfirmation, välsignelse, invigning, ordination, ämbetsvigning
Dänisch konfirmation, velsignelse, indsættelse, indvielse, ordination, vielse
Japanisch 任命, 叙任, 奉献, 確認式, 祝福
Katalanisch benedicció, confirmació, ordenació
Finnisch konfirmaatio, ordinointi, pappeus, siunaaminen, virkainto
Norwegisch innvielse, konfirmasjon, ordinasjon, vigsling
Baskisch berritzea, egonaldia, konfirmazioa, ofizialtasun, ordainazioa
Serbisch posvećenje, blagoslov, konfirmacija, ordinacija
Mazedonisch благословување, конфирмација, ординција, посветување
Slowenisch blagoslov, ordinacija, posvetitev, potrditev
Slowakisch konfirmácia, ordinácia, posvätenie, požehnanie
Bosnisch blagoslov, konfirmacija, ordinacija, posvećenje
Kroatisch posvećenje, blagoslov, konfirmacija, ordinacija, potvrda
Ukrainisch благословення, конфірмація, ординування, освячення, посвята
Bulgarisch освещаване, благословение, ординация, потвърждение
Belorussisch ардынацыя, асвячэнне, благаслаўленне, канфірмацыя
Indonesisch pelantikan, pengudusan
Vietnamesisch lễ thánh hiến, thụ phong
Usbekisch konsekratsiya, ordinatsiya
Hindi आशीर्वाद समारोह, पादरी दीक्षा, पादरी नियुक्ति
Chinesisch 圣职授任, 祝圣仪式
Thailändisch พิธีอุทิศ, ออร์ดินเนชัน
Koreanisch 사제 서품, 축복식, 축성
Aserbaidschanisch kutsallaşdırma, ordinasiya
Georgisch იორდინაცია, კურთხევა
Bengalisch অর্ডিনেশন, আশীর্বাদ অনুষ্ঠান
Albanisch konsekrim, ordinacion
Marathi आशीर्वाद समारंभ, पादरी दीक्षा
Nepalesisch अर्डिनेशन, पवित्रिकरण
Telugu ఆర్డినేషన్, పవిత్రీకరణ
Lettisch iesvētīšana, ordinācija
Tamil ஆர்டினேஷன்
Estnisch ordinatsioon, pühitsus
Armenisch ձեռնադրրման արարողություն
Kurdisch ordinasiyon
Hebräischאישור، ברכה، הסמכה، קדושה
Arabischتقديس، تأكيد، رسامة
Persischتقدیس، تأیید
Urduبرکت دینا، تصدیق، تقریب، دعوت دینا، عہدہ کی تقریب
...

Übersetzungen

Synonyme

Deklination

Einsegnung · Einsegnungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 411037, 411037, 411037