Bedeutungen des Substantivs Bedingung

Bedeutung Substantiv Bedingung: Regierung; Bildung; Forderung, von der etwas abhängt; Umstände, von denen etwas abhängt oder die etwas begleiten; Voraussetzung; Umstände; Konditional… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

B1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Bedingung, die

Bedeutungen

a.Forderung, von der etwas abhängt, Voraussetzung
b.Umstände, von denen etwas abhängt oder die etwas begleiten, Umstände, Verhältnisse
c.[Recht] Wirksamkeitserfordernis
d.Verzweigung
e.[Sprache] Bedingungssatz, Konditionalsatz
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • Forderung, von der etwas abhängt

Synonyme

≡ Voraussetzung
b. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • Umstände, von denen etwas abhängt oder die etwas begleiten

Synonyme

≡ Umstände ≡ Verhältnisse
c. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Recht:
  • Wirksamkeitserfordernis
d. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
e. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Sprache:
  • Bedingungssatz

Synonyme

≡ Konditionalsatz
z. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Übersetzungen

Englisch condition, requirement, circumstance, conditional clause, conditions, constraint, load, precondition, ...
Russisch условие, обстоятельство, предпосы́лка, усло́вие
Spanisch condición, circunstancia, cláusula, condicionante, condiciones, premisa, ramificación, requisito, ...
Französisch condition, exigence, circonstance, clause, stipulation
Türkisch şart, koşul, dallanma, gereklilik, koşul cümlesi
Portugiesisch condição, circunstância, requisito, cláusula, ramificação, termo
Italienisch condizione, clausola, circostanza, limite, patto, premessa, presupposto, ramificazione, ...
Rumänisch condiție, circumstanță, clauză, ramificare
Ungarisch feltétel, elágazás, feltételek, feltételmondat, hatásossági követelmény, kikötés, körülmények, ágazás
Polnisch warunek, warunki, okoliczności, rozgałęzienie, zastrzeżenie
Griechisch προϋπόθεση, συνθήκες, όρος, διακλάδωση, προϋποθέσεις
Niederländisch voorwaarde, conditie, omstandigheden, omstandigheid, vereiste, vertakking
Tschechisch podmínka, okolnost, podmínková věta
Schwedisch villkor, förutsättning, betingelse, förgrening, grening, villkorssats
Dänisch betingelse, vilkår
Japanisch 条件, 前提, 条件文, 状況
Katalanisch condició, circumstàncies, condicions, ramificació
Finnisch ehto, ehdot, ehtolause, haara, olosuhteet, vaatimukset, vaatimus
Norwegisch betingelse, vilkår, forgrening, gren
Baskisch baldintza, egoera, ramifikazioa
Serbisch uslov, okolnosti, uslovi, uslovna rečenica, разветљавање, услов
Mazedonisch условие, предпоставка, разгалужување
Slowenisch pogoj, pogojni stavek, razveja
Slowakisch podmienka, okolnosť, podmienková veta, rozvetvenie
Bosnisch uslov, grana, okolnosti, razgrananje, uslovi, uslovna rečenica
Kroatisch grananje, okolnosti, uvjet, uvjet učinkovitosti, uvjeti, uvjetna rečenica
Ukrainisch умова, обмеження, передумова, розгалуження, умови, умовне речення
Bulgarisch условие, разклонение, условия
Belorussisch умова, абставіны, разгалужванне, умовы, умоўны сказ
Hebräischדרישה، תנאי، הסתעפות، תנאים
Arabischشرط، تشعب، ظروف، متطلب
Persischشرط، وضعیت، شرایط، قید، مورد، وضع، پیشزمینه
Urduشرط، تقسیم، حالت، شاخ

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ Voraussetzung
b.≡ Umstände ≡ Verhältnisse
e.≡ Konditionalsatz

Synonyme

Deklination

Bedingung · Bedingungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 76090, 76090, 76090, 76090, 76090