Definition des Substantivs Vorwand
Definition des Substantivs Vorwand: vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Vorwand, der
Vorwand(e)s
·
Vorwände
excuse, pretext, false pretences, false pretenses, make-believe, plea, pretence, pretense, stalking-horse, subterfuge
/ˈfoːvant/ · /ˈfoːvandəs/ · /ˈfoːvɛndə/
vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
» Es ist ein Vorwand
. It is a pretext.
Bedeutungen
- a.vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Noch keine Synonyme hinterlegt.
Beispielsätze
- Es ist ein
Vorwand
.
It is a pretext.
- Er hat einen
Vorwand
erfunden.
He invented a pretext.
- Selbstverständlich war das ein bloßer
Vorwand
.
Of course, that was just an excuse.
- Nicht wollen ist der Grund, nicht können nur der
Vorwand
.
Not wanting to is the reason; not being able to is just an excuse.
- Es ist nur ein
Vorwand
für Steuererhöhungen.
It's just a stalking horse for raising taxes.
- Du hast vielleicht Nerven, mich hier unter falschem
Vorwand
herzubringen.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.
- Und weil seit dem Mittelalter lange Zeit nur Juden solche Geschäfte ausüben durften, vom Handel und vom Handwerk ferngehalten wurden, lieferte das Metier auch gängige
Vorwände
für Antisemitismus.
And because since the Middle Ages for a long time only Jews were allowed to engage in such businesses, being kept away from trade and craftsmanship, the profession also provided common excuses for antisemitism.
- Ich kann seine unbegründeten
Vorwände
nicht glauben.
I cannot believe his unfounded excuses.
- Das algerische diktatorische Regime sucht unter jedem
Vorwand
den Krieg.
The Algerian dictatorial regime seeks war under any pretext.
Beispielsätze
Übersetzungen
excuse, pretext, false pretences, false pretenses, make-believe, plea, pretence, pretense, ...
предлог, оправдание, отгово́рка, предло́г, по́вод
pretexto, coartada, excusa, justificación, papada, son, subterfugio
prétexte, couverture
bahane, gerekçe
pretexto, justificativa, subterfúgio
pretesto, scusa, alibi, appiglio, argomento, diverticolo, pretest, scappatoia, ...
pretext
előterjesztés, kifogás, mellébeszélés, ürügy
pretekst, uzasadnienie
πρόφαση, προφάσεις
voorwendsel, excuus, smoesje
záminka, předtext, výmluva
förevändning, svepskäl, ursäkt
påskud, foregivende
口実, 言い訳
excusa, pretext
tekosyy, veruke, varjo
påskudd, påskott, unnskyldning
aurreko arrazoi
izgovor, pretekst
изговор
izgovor, predlog
predohra, zámienka
izgovor, pretekst
izgovor, pretekst
передумова, привід
извинение, предлог
прычына
dalih
lý do giả
bahona
बहाना
借口
ข้ออ้าง
핑계
bahane
პრეტექსტი
বাহানা
pretekst
बहाना
बहाना
బహానా
atruna
பஹானா
ettekäänd
նախաբանում
bahane
סיבה מדומיינת، תירוץ
حجة، ذريعة، علة
بهانه
بہانہ، جھوٹا بہانہ
- ...
Übersetzungen
Deklination
Vorwand(e)s·
Vorwände
Singular
Vorwand |
Vorwand(e)s |
Vorwand(e)⁶ |
Vorwand |
Plural
Vorwände |
Vorwände |
Vorwänden |
Vorwände |
Deklination