Definition des Substantivs Verehrung

Definition des Substantivs Verehrung: Gesellschaft; …; Verehren von Gott oder Göttern; Hochachtung einem Menschen gegenüber mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Verehrung, die

Verehrung · Verehrungen

Englisch reverence, admiration, veneration, worship, adoration, cult, enshrinement, esteem

/fɛɐ̯ˈeːʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈeːʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈeːʁʊŋən/

[Religion, …] Verehren von Gott oder Göttern; Hochachtung einem Menschen gegenüber

» Größer ist die Verehrung aus der Ferne. Englisch Greater is the reverence from afar.

Bedeutungen

a.[Religion] Verehren von Gott oder Göttern
b.Hochachtung einem Menschen gegenüber
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Beispielsätze

  • Größer ist die Verehrung aus der Ferne. 
    Englisch Greater is the reverence from afar.
  • Das Kind blickte mit Verehrung in den Augen zu seinem Vater auf. 
    Englisch The child looks up to his father with worship in his eyes.
  • Verehrung ist tiefgekühlte Liebe. 
    Englisch Veneration is frozen love.
  • Deshalb begreifen wir die schwärmerische Verehrung , diese Begeisterung für das Remake nicht. 
    Englisch Therefore, we do not understand the enthusiastic worship, this enthusiasm for the remake.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch reverence, admiration, veneration, worship, adoration, cult, enshrinement, esteem
Russisch почитание, почтение, уважение, преклоне́ние
Spanisch veneración, adoración, respeto, pleitesía
Französisch vénération, admiration, culte, grande estime, respect
Türkisch saygı, tapınma, hayranlık, hürmet, tapma, yüceltme
Portugiesisch veneração, adoração, culto, respeito
Italienisch venerazione, adorazione, ammirazione, devozione, omaggio, rispetto
Rumänisch admirație, adorare, respect, venerare
Ungarisch tisztelet, imádat
Polnisch cześć, uwielbienie, admiracja, adoracja, czczenie, podziw, szacunek
Griechisch σεβασμός, λατρεία
Niederländisch verering, eerbied, het vereren, respect
Tschechisch uctívání, úcta, pocta, vážnost
Schwedisch aktning, dyrkan, högaktning, respekt, vördnad
Dänisch tilbedelse, agtelse, højagtelse, respekt, ære
Japanisch 尊敬, 崇拝, 敬意, 敬愛
Katalanisch veneració, adoració, respecte
Finnisch kunnioitus, palvonta
Norwegisch aktelse, beundring, tilbedelse, ære
Baskisch gurtza, adorazioa, errespetu
Serbisch обожавање, поштовање, уважавање, obožavanje, poštovanje, čast
Mazedonisch обожавање, поштување, уважавање, почит, почитување
Slowenisch občudovanje, čast, pobožnost, spoštovanje
Slowakisch ctenie, poklona, uctievanie, úcta
Bosnisch čast, obožavanje, poštovanje
Kroatisch obožavanje, poštovanje, uvažavanje, čast
Ukrainisch повага, шанування, поклоніння
Bulgarisch почитание, уважение
Belorussisch павага, пакланенне
Indonesisch hormat
Vietnamesisch tôn kính
Usbekisch hurmat
Hindi सम्मान
Chinesisch 尊敬
Thailändisch ความเคารพ
Koreanisch 존경
Aserbaidschanisch hörmət
Georgisch პატივისცემა
Bengalisch সম্মান
Albanisch respekt
Marathi आदर
Nepalesisch आदर
Telugu గౌరవం
Lettisch cieņa
Tamil மரியாதை
Estnisch lugupidamine
Armenisch հարգանք
Kurdisch hormat
Hebräischהערצה، פולחן
Arabischعبادة، إجلال، احترام، تبجيل، تقدير، تقديس
Persischاحترام، عزت، پرستش
Urduاحترام، عبادت، عزت
...

Übersetzungen

Deklination

Verehrung · Verehrungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 527686, 527686