Definition des Substantivs Inbegriff

Definition des Substantivs Inbegriff: …; Bildung; Assoziation, typischer Vertreter einer Gruppe; Verallgemeinerung, das reinste Wesen von etwas; Ausbund; Inkarnation; Kernpunkt; Verkörperu… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

B2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Inbegriff, der

Inbegriff(e)s · Inbegriffe

Englisch embodiment, quintessence, acme, epitome, essence, exemplar

/ˈɪnbəɡʁɪf/ · /ˈɪnbəɡʁɪfs/ · /ˈɪnbəɡʁɪfə/

[…, Wissenschaft] Assoziation, typischer Vertreter einer Gruppe; Verallgemeinerung, das reinste Wesen von etwas; Ausbund, Inkarnation, Kernpunkt, Verkörperung

» Fernsehen ist der Inbegriff von Information, Kommunikation und Unterhaltung. Englisch Television is the epitome of information, communication, and entertainment.

Bedeutungen

a.Assoziation, typischer Vertreter einer Gruppe, Ausbund, Inkarnation, Kernpunkt, Verkörperung, Prototyp
b.[Wissenschaft] Verallgemeinerung, das reinste Wesen von etwas
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Fernsehen ist der Inbegriff von Information, Kommunikation und Unterhaltung. 
    Englisch Television is the epitome of information, communication, and entertainment.
  • Kohlenstaub war der Inbegriff meiner Kindheit. 
    Englisch Coal dust was the epitome of my childhood.
  • Gunther Sachs war der Inbegriff eines Playboys. 
    Englisch Gunther Sachs was the epitome of a playboy.
  • Eine einzige Lüge zerstört jenes absolute Vertrauen, das für einige der Inbegriff der Liebe ist. 
    Englisch A single lie destroys that absolute trust, which for some is the embodiment of love.
  • Sie ist der Inbegriff des Schönen. 
    Englisch She is the embodiment of beauty.
  • Lego gilt als Inbegriff des pädagogisch wertvollen Kinderspielzeugs. 
    Englisch Lego is considered the epitome of educationally valuable children's toys.
  • Die Materie ist nach Spinoza der Inbegriff der ausgedehnten Dinge. 
    Englisch Matter is, according to Spinoza, the totality of extended things.
  • Die Stadt Bordeaux gilt als ein Inbegriff der französischen Weinkultur. 
    Englisch The city of Bordeaux is regarded as an epitome of French wine culture.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch embodiment, quintessence, acme, epitome, essence, exemplar
Russisch ассоциация, воплощение, обобщение, олицетворе́ние, олицетворение, сущность, типичный представитель
Spanisch encarnación, esencia, compendio, quintaesencia, representante, suma
Französisch incarnation, essence, synthèse, type éminent
Türkisch saflık, ta kendisi, temsilci, timsal, örnek, öz
Portugiesisch cúmulo, essência, personificação, quinta-essência, representante, sintese, suma, símbolo
Italienisch essenza, compendio, massimo, quintessenza, esempio, incarnazione, non plus ultra, rappresentante, ...
Rumänisch esență, exemplu, incarnare, sinteză
Ungarisch lényeg, megtestesülés, példány, összefoglalás
Polnisch istota, ucieleśnienie, kwintesencja, synonim, typowy przedstawiciel, uosobienie, usosobienie
Griechisch ομάδα, ουσία, προσωποποίηση, συμβολισμός, συνοψίσεις, σύνολο, τύπος
Niederländisch essentie, alomvattend begrip, belichaming, kern, prototype, summum, toonbeeld, toppunt, ...
Tschechisch dokonalý příklad, esence, podstata, typ, ztělesnění, základ
Schwedisch essens, exempel, inbegrepp, innehåll, kvintessens, symbol, typisk representant, urtyp
Dänisch essens, indbegreb, inkarnation, repræsentant
Japanisch 代表, 典型, 本質, 象徴
Katalanisch concepte, essència, exemple, representant
Finnisch edustaja, olennaisuus, tyypillinen, yhteenveto
Norwegisch essens, kjerne, representant, typisk eksempel
Baskisch eredugarria, esentzia, oinarri, sinonimo
Serbisch sadržaj, sublimacija, suština, tipičan predstavnik
Mazedonisch суштина, вселенска идеја, представник
Slowenisch pojem, izraz, tipičen predstavnik
Slowakisch zhrnutie, podstata, typický zástupca
Bosnisch arhetip, simbol, sublimacija, suština
Kroatisch sadržaj, bit, pojam
Ukrainisch втілення, представник, суть
Bulgarisch въплъщение, обобщение, представител, същност
Belorussisch агульнае, асоцыяцыя, сутнасць, тыповы прадстаўнік
Indonesisch contoh, inti, perwujudan, teladan
Vietnamesisch hiện thân, tinh túy, tấm gương, điển hình
Usbekisch mohiyat, namuna, timsol
Hindi आदर्श, प्रतिमान, मूर्त रूप, सार
Chinesisch 典型, 化身, 精髓, 缩影
Thailändisch ตัวอย่าง, อวตาร, แก่น, แบบอย่าง
Koreanisch 전형, 정수
Aserbaidschanisch cisimləşmə, mahiyyət, nümunə, örnək
Georgisch გამსახიერება, ნიმუში, საუკეთესო მაგალითი, შინაარსი
Bengalisch আদর্শ, উৎকৃষ্ট উদাহরণ, মূর্ত রূপ, সার
Albanisch epitomë, esencë, model, shembull
Marathi आदर्श, प्रतिमान, मूर्तरूप, सार
Nepalesisch आदर्श, प्रतिमान, मूर्त रूप, सार
Telugu ఆవతారం, ఉత్తమ ఉదాహరణ, మాదిరి, సారం
Lettisch būtība, epitome, ideāls paraugs, kvintesence
Tamil உதாரணம், சாரம், மாதிரி, மூர்த்தி
Estnisch epitoom, kehastus, parim näide, tuum
Armenisch բուն էությունը, մարմնավորում, նմուշ, օրինակ
Kurdisch nimûne, mînak, tîmsal
Hebräischדוגמה، מהות، סיכום، סמל
Arabischجوهر، خلاصة، رمز، مثال
Persischجوهر، ماهیت، نماد، نمونه
Urduجوہر، خلاصہ، مثال، نمونہ
...

Übersetzungen

Deklination

Inbegriff(e)s · Inbegriffe

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 172482, 172482