Definition des Substantivs Hochmut

Definition des Substantivs Hochmut: übertriebene Aufwertung der eigenen Person und Herablassung gegenüber anderen mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
Hochmut, der

Hochmut(e)s · -

Englisch arrogance, pride, disdainfulness, haughtiness, hauteur, hubris, lordliness

übertriebene Aufwertung der eigenen Person und Herablassung gegenüber anderen

» Hochmut tut niemals gut. Englisch Arrogance never does any good.

Bedeutungen

a.übertriebene Aufwertung der eigenen Person und Herablassung gegenüber anderen
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Hochmut tut niemals gut. 
    Englisch Arrogance never does any good.
  • Menschlicher Hochmut ist menschliche Schwäche. 
    Englisch Human pride is human weakness.
  • Demut erreicht oft mehr als Hochmut . 
    Englisch Humility often achieves more than pride.
  • Sein Hochmut stand dem Erfolg im Weg. 
    Englisch His pride stood in the way of success.
  • Im Schatten der Bescheidenheit verblüht der Hochmut schneller als eine Rose ohne Stiel. 
    Englisch In the shadow of humility, pride withers faster than a rose without a stem.
  • Bescheidenheit siegt öfter als Hochmut . 
    Englisch Humility often achieves more than pride.
  • Nach der katholischen Morallehre ist Hochmut eine der sieben Todsünden. 
    Englisch According to Catholic moral teaching, pride is one of the seven deadly sins.
  • Blättern Sie in der Geschichte, soviel Sie wollen, stets werden Sie finden, dass das Übermaß des Hochmuts für die Reiche der Vorläufer ihres Verfalles oder ihres Sturzes war. 
    Englisch Browse through history as much as you want, you will always find that the excess of pride was the precursor to their decline or downfall.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch arrogance, pride, disdainfulness, haughtiness, hauteur, hubris, lordliness
Russisch высокомерие, высокоме́рие, го́нор, горды́ня, гордыня, надменность, спесь
Spanisch soberbia, arrogancia, altanería, altivez, animosidad, endiosamiento, lozanía, orgullo
Französisch orgueil, morgue, vanité, arrogance, hauteur, présomption, prétention, suffisance, ...
Türkisch gurur, kibir, kurum
Portugiesisch soberba, arrogância, altivez, aprumo, orgulho, prepotência, presunção
Italienisch superbia, alterigia, altezzosità, arroganza, boria, orgoglio, pretensione, sicumera, ...
Rumänisch aroganță, mândrie
Ungarisch gőg, dölyf, felfuvalkodás, fennhéjázás
Polnisch wyniosłość, arogancja, pycha, zarozumiałość, ambicja, buta, duma, hardość, ...
Griechisch αλαζονεία, υπερηφάνεια, υπεροψία
Niederländisch hoogmoed, arrogantie
Tschechisch arogance, povýšenost, pýcha
Schwedisch arrogans, högfärd, högmod, övermod
Dänisch hovmod, højmod
Japanisch 傲慢, 高慢
Katalanisch orgull, supèrbia
Finnisch ylhäisyys, ylpeys
Norwegisch hovmod
Baskisch arrogantzia, harrokeria
Serbisch arogancija, ohola
Mazedonisch гордост, премногу самодоволство
Slowenisch ošabnost, pohlepnost
Slowakisch arogancia, pýcha
Bosnisch arogancija, ohola
Kroatisch arogancija, ohola
Ukrainisch високомерність, гордість
Bulgarisch арогантност, гордост
Belorussisch высокамернасць, пыха
Hebräischגאווה، יהירות
Arabischكبرياء، تكبر، غرور
Persischتکبر، غرور
Urduتکبر، غرور

Übersetzungen

Deklination

Hochmut(e)s · -

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 13830