Definition des Substantivs Geschwätz
Definition des Substantivs Geschwätz: dummes, belangloses Gerede; Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Geschwätz, das
Geschwätzes
·
-
gossip, chitchat, idle talk, babble, blabber, chatter, claptrap, flubdub, hot air, nonsense, palaver, rigmarole, tattle, twaddle, verbiage, waffle
/ɡəˈʃvɛt͡s/ · /ɡəˈʃvɛt͡səs/
dummes, belangloses Gerede; Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen
» Das ist eitles Geschwätz
. That's idle talk.
Bedeutungen
- a.dummes, belangloses Gerede
- b.Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Noch keine Synonyme hinterlegt.
Beispielsätze
- Das ist eitles
Geschwätz
.
That's idle talk.
- Das ist natürlich nur
Geschwätz
.
This is of course just gossip.
- Das
Geschwätz
hat seinem Ruf geschadet.
The gossip hurt his reputation.
- Was interessiert mich mein
Geschwätz
von gestern?
What interests me about my chatter from yesterday?
- Spanische Politiker überzeugen das Volk durch vages
Geschwätz
.
Spanish politicians convince the people with vague chatter.
- Wir schauen auf den Redner und zählen im Stillen, wie lange sein
Geschwätz
noch dauern wird.
We look at the speaker and silently count how long his chatter will last.
- Ihr fortwährendes
Geschwätz
regt mich auf.
Her continuous chatter vexes me.
- Durch
Geschwätz
verrät die Elster ihr Nest.
Through chatter, the magpie reveals its nest.
- Worte sollten bedeutungsvoll sein und nicht nur
Geschwätz
.
Words should be meaningful, not just verbiage.
Beispielsätze
Übersetzungen
gossip, chitchat, idle talk, babble, blabber, chatter, claptrap, flubdub, ...
болтовня, сплетни, болтовня́, говори́льня, пересу́ды, пустословие, ро́ссказни, спле́тня
chamullo, charlas vacías, chisme, cotorreo, follaje, habladuría, habladurías, palabrería, ...
bavardage, ragots, baratin, blabla, blablabla, caquet, caquetage, commérages, ...
dedikodu, boş laf, gossip, saçmalık
fofoca, conversa fiada, bate-papo, conversa mole, coscuvilhice, intriga, lero-lero, palavreado, ...
pettegolezzo, chiacchiera, chiacchiere, ciance, maldicenze, bla-bla, buffoneria, chiacchiericcio, ...
vorbărie, bâlci, bârfe, pălăvrăgeală
fecsegés, hülyeség, pletyka, suttogás, üres fecsegés
gadanina, plotki, gossip, paplanina
κουτσομπολιό, κενολογία, κενόλογο, κουτσομπολιές, φλυαρία
geroddel, geklets, geleuter, gezwets, kletspraatjes, roddel
blábolení, drbání, kec, pomlouvání, žvanění
prat, skvaller, babbel, kallprat, pladder, snack
snak, sladder, sludder
おしゃべり, ゴシップ, 噂, 無駄話
xafard, xafarderia, xerrades, xerrameca
juoru, loru, pöty, turha puhe
sladder, prat, snakk
hitzikeri, txorakeria, txutxumutxu, zurrumurru
besmislica, glupost, ogovaranje, trač
бла-бла, плетка, празнословие
klepet, nepomembno klepetanje, prazno govorjenje, trač
drb, hlúpe reči, klábosenie, prázdne reči
besmislica, glupost, ogovaranje, trač
besmislice, gluposti, ogovaranje, trač
плітки, балаканина, пересуди
глупости, завист, клюки, празнословие
дурное гутарка, пліткі, пустая балбатня
gosip, omong kosong
nói nhảm, tin đồn
bo'sh gaplar, gap-so‘z, keraksiz suhbat
गपशप, फालतू बातें, बकवास
八卦, 空话, 闲聊
ซุบซิบ, พูดไร้สาระ
소문, 수다, 잡담, 헛소리
boş danışıq, boş sözlər, gıybet
ცარიელი საუბარი
গসিপ, ফালতু কথা
fjalë boshe, llafë
गॉसिप, फालतू गप्पा
गपशप, फाल्तु कुरा
గాసిప్, బకవాసం మాటలు
aprunāšana, pļāpāšana
வெறும் பேச்சு
jutt, tühi jutt
անիմաստ խոսք
hevpeyvin
פטפוט، רכילות
ثرثرة، جعدنة، خراف، زعبرة، علك، غلبة، لت، لتلتة، ...
حرف بیهوده، شایعه، غیبت
بکواس، فضول باتیں، چغلی، گپ شپ
- ...
Übersetzungen