Definition des Substantivs Geißel
Definition des Substantivs Geißel: …; Bildung; Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung; fadenförmige Fortbewegungshilfen von Kleinstlebewesen; Bakteriengeißel; Flagellum mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Geißel, die
Geißel
·
Geißeln
scourge, flagellum, whip, bane, curse, plague
/ˈɡaɪ̯zəl/ · /ˈɡaɪ̯zəl/ · /ˈɡaɪ̯zələn/
[…, Wissenschaft] Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung; fadenförmige Fortbewegungshilfen von Kleinstlebewesen; Bakteriengeißel, Flagellum
» Die Pest war eine Geißel
der Menschheit. The plague was a scourge of humanity.
Bedeutungen
- a.Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung
- b.[Wissenschaft] fadenförmige Fortbewegungshilfen von Kleinstlebewesen, Bakteriengeißel, Flagellum
- c.etwas, das die Lebensgrundlage erheblich beeinträchtigt
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Die Pest war eine
Geißel
der Menschheit.
The plague was a scourge of humanity.
- Zur Selbstkasteiung verwenden sie
Geißeln
.
For self-flagellation, they use whips.
- Werden wir das Kind in Bangladesch aus der Armut erlösen, dem Flüchtling im Tschad Schutz gewähren, und die
Geißel
AIDS aus unserer Zeit verbannen?
Will we free the child from poverty in Bangladesh, grant protection to the refugee in Chad, and banish the scourge of AIDS from our time?
Beispielsätze
Übersetzungen
scourge, flagellum, whip, bane, curse, plague
бич, кнут, бедствие, жгу́тик, жгутик, жгутики, плеть
flagelo, azote, látigo, peste, plaga
flagelle, fléau, fouet
kırbaç, afet, bela, kamçı, kılçık, sancak, sivri
flagelo, açoite, azorrague, chibata, chicote, praga, vara
flagello, frusta, sferza, cilicio, ferula, maledizione, piaga, scudiscio
flagelă, bici, flor, măcel
ostor, csapás, csapásmódszer, korbács
bicz, plaga, bat, dopust, wici
μάστιγα, μαστίγιο, μύγα, σκώρος
gesel, zweep, flagellum, karwats, kwelling, plaag, zweephaar
bič, bičík, metla, muka, pohroma, trest, utrpení
gissel, flagell, piska, plåga, spö
flagellum, pisk, plage, skade, svøbe
鞭, むち, ムチ, 災厄, 苦痛
flagell, canyell, flagel·la, malesa
kärsimys, rangaistus, ruoska, saatana, sukeltajat, vaiva, väkäset
flagellum, peitsje, plage, stang med remmer, ulempe
mendekotasun, mendekua, peitska, ziztadun
bič, kuga, muka
влакна, камшик, мачење, патија
bič, muka, trpljenje
bič, bičík, mor, palica, pohroma, utrpenie
bič, kuga, muka, patnja
bič, kuga, muka
батіг, вії, кара, палиця, покарання, щупальця
бич, влакна, камшик, плъзгач
вусцік, падпальнік, пакутнік, пакуты, палічка
bencana, cambuk
roi, tai họa
halokat, knut
चाबुक, संकट
祸害, 鞭子
หายนะ, แส้
재난, 채찍
bela, knut
კატასტროფა
চাবুক, বিপর্যয়
katastrofë
आपत्ती, चाबुक
चाबुक, विपत्ति
చాబుక్, విపత్తి
nelaime
katastroof, piits
ավերացում
bela
מַכָּה، עונש، שַׁלְשֶׁלֶת، שוט
بلاء، سوط، خيوط، مصيبة
آفت، بلای، تنبیه، شلاق، میکروپای
عذاب، جھلی، مصیبت، کوڑے
- ...
Übersetzungen