Definition des Substantivs Düsternis

Definition des Substantivs Düsternis: gedrückte, niedergeschlagene Stimmung; Zustand relativer Dunkelheit; Düsterheit; Düsterkeit mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -e
Düsternis, die

Düsternis · Düsternisse

Englisch darkness, gloom, depression, melancholy, murk

/ˈdyːstɐnɪs/ · /ˈdyːstɐnɪs/ · /ˈdyːstɐnɪsə/

gedrückte, niedergeschlagene Stimmung; Zustand relativer Dunkelheit; Düsterheit, Düsterkeit

» Er löschte das Licht, und während wir uns durch die Düsternis zurück zum Tor tasteten, sprach er weiter, nun war es, als käme seine Stimme von weit her. Englisch He turned off the light, and while we groped our way back to the gate through the darkness, he continued speaking, now it seemed as if his voice was coming from far away.

Bedeutungen

a.Zustand relativer Dunkelheit, Düsterheit, Düsterkeit
b.gedrückte, niedergeschlagene Stimmung
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Er löschte das Licht, und während wir uns durch die Düsternis zurück zum Tor tasteten, sprach er weiter, nun war es, als käme seine Stimme von weit her. 
    Englisch He turned off the light, and while we groped our way back to the gate through the darkness, he continued speaking, now it seemed as if his voice was coming from far away.
  • Wenn die geschlagenen Deutschen ein halbes Jahr nach der Kapitulation zurückschauten, so war gleichwohl nicht alles Düsternis und Beschwernis. 
    Englisch When the defeated Germans looked back half a year after the capitulation, it was nevertheless not all gloom and hardship.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch darkness, gloom, depression, melancholy, murk
Russisch мрак, темнота, угнетённость
Spanisch oscuridad, melancolía, penumbra, tristeza
Französisch obscurité, mélancolie, sombre, ténèbres
Türkisch gölgelik, karamsarlık, karanlık, kasvet
Portugiesisch escuridão, melancolia, penumbra, tristeza
Italienisch oscurità, buio, malinconia, tenebre, tetraggine, tristezza
Rumänisch melancolie, obscuritate, tristețe, întuneric
Ungarisch sötétség, homály, lehangoltság
Polnisch ciemność, depresja, mrok, przygnębienie
Griechisch θλίψη, κατήφεια, σκοτάδι, σκοτεινότητα
Niederländisch duisternis, donkerheid, somberheid
Tschechisch temnota, deprese, tma
Schwedisch mörker, dunkelhet, dysterhet
Dänisch mørke, dunkelhed, dystre stemning
Japanisch 陰鬱, 憂鬱, 暗闇
Katalanisch foscor, melancolia, tenebres, tristesa
Finnisch hämärä, masennus, pimeys, synkkyys
Norwegisch dunkelhet, dysteri, mørke
Baskisch iluntasun, tristezia
Serbisch mračnost, tama, depresija
Mazedonisch мрак, темнина
Slowenisch temnina, mrak, mračnost
Slowakisch temnota, depresia, tma
Bosnisch mračnost, tama, depresija
Kroatisch mračnost, tama, depresija
Ukrainisch депресія, похмурість, пітьма, темрява
Bulgarisch мрак, тъга, тъма
Belorussisch памяркоўнасць, песімістычнае настроенне, цямнота, цёмнасць
Indonesisch kegelapan
Vietnamesisch bóng tối, tối tăm
Usbekisch qorong'ulik
Hindi अँधेरा
Chinesisch 昏暗, 阴暗
Thailändisch ความมืด
Koreanisch 어둠
Aserbaidschanisch qaranlıq
Georgisch სიბნელე
Bengalisch অন্ধকার
Albanisch errësirë
Marathi अंधार
Nepalesisch अन्धकार
Telugu అంధకారం, చీకటి
Lettisch drūmums, tumšums
Tamil இருட்டு
Estnisch pimedus
Armenisch խավար
Kurdisch tarî
Hebräischאפלה، דיכאון، חושך، עצב
Arabischحزن، ظلام، عتمة، كآبة
Persischتاریکی، تار، غم
Urduاداسی، اندھیرا، تاریکی، غمگینی
...

Übersetzungen

Deklination

Düsternis · Düsternisse

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 711490, 711490