Definition des Substantivs Bindung

Definition des Substantivs Bindung: …; Bildung; Gesundheit; Verbundenheit, enge Beziehung; stetiger emotionaler Kontakt eines Menschen zum Mitmenschen, inneres Verhaftetsein eines Indivi… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

B2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Bindung, die

Bindung · Bindungen

Englisch connection, bond, binding, attachment, relationship, tie, commitment, compound, earmarking, engagement, fixation, liaison, link, linking, obligation, tie-up, tying up, weave

/ˈbɪn.dʊŋ/ · /ˈbɪn.dʊŋ/ · /ˈbɪn.dʊŋ.ən/

[…, Wissenschaft, Gefühle] Verbundenheit, enge Beziehung; stetiger emotionaler Kontakt eines Menschen zum Mitmenschen, inneres Verhaftetsein eines Individuums an andere Personen; Legato

» Die Ehe ist eine lebenslange Bindung . Englisch Marriage is a lifelong commitment.

Bedeutungen

a.Verbundenheit, enge Beziehung
b.[Gefühle] stetiger emotionaler Kontakt eines Menschen zum Mitmenschen, inneres Verhaftetsein eines Individuums an andere Personen
c.unwillkürliche, spontane Verbundenheit
d.selbst gewählte Verbindung, die mit einem Bekenntnis und einer freiwilligen Verpflichtung einhergeht, zum Beispiel zwischen zwei Sexualpartnern
...

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Die Ehe ist eine lebenslange Bindung . 
    Englisch Marriage is a lifelong commitment.
  • Die echte Bindung wird durch Belastung stärker. 
    Englisch The true bond becomes stronger under strain.
  • Und Bindung ist das, was mir fehlt. 
    Englisch And connection is what I lack.
  • Der Forscher schrieb einen Artikel über die Bindungen zwischen Geschwistern. 
    Englisch The researcher wrote an article about the bonds between siblings.
  • Denn warum sollte man sich aus positiven Bindungen loslösen? 
    Englisch So why should one free oneself from positive bonds?
  • Maria hat eine starke Bindung zur Natur. 
    Englisch Mary has a strong connection with nature.
  • Beim Hardcover handelt es sich um eine Bindung mit festem Einband. 
    Englisch Hardcover is a binding with a hard cover.
  • Atome, die eine Bindung eingegangen sind, benutzen gewisse Elektronen gemeinsam. 
    Englisch Atoms that have formed a bond use certain electrons in common.
  • Die Bindung an eine Bezugsperson ist ein wichtiger Teil der Entwicklung des Kindes. 
    Englisch The bond with a caregiver is an important part of the child's development.
  • Die Bindung hat sich unversehens gelöst. 
    Englisch The bond has unexpectedly come loose.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch connection, bond, binding, attachment, relationship, tie, commitment, compound, ...
Russisch связь, привязанность, сцепление, обязательство, близость, иммобилизация, крепле́ние, обяза́тельство, ...
Spanisch vínculo, unión, ligadura, conexión, compromiso, fijación, apego, empaste, ...
Französisch liaison, lien, connexion, fixation, attache, attachement, engagement, armure, ...
Türkisch bağlantı, bağ, ilişki, birlik, bağlama tertibatı, bağlılık, kemer
Portugiesisch ligação, vínculo, conexão, ligadura, fivela, liame, nexo, vinculação
Italienisch legame, vincolo, connessione, legatura, armatura, attacco, blocco, cemento, ...
Rumänisch legătură, conexiune, angajament, apropiere, atașament, coeziune, fixare, prindere, ...
Ungarisch kapcsolat, kötés, kötődés, betűkapcsolat, heveder, kötelezettség, kötél, kötöttség, ...
Polnisch wiązanie, związek, połączenie, powiązanie, przywiązanie, splot, spójność, więź, ...
Griechisch σύνδεση, δέσμευση, σχέση, δεσμός, δέσιμο, ζώνη, συγκράτηση
Niederländisch binding, verbinding, verbondenheid, relatie, skibinding
Tschechisch vazba, spojení, vztah, neúmyslné spojení, pevné spojení, pouto, pás, písmo, ...
Schwedisch bindning, förbindelse, koppling, anknytning, relation, fäste, legato, skidbindning
Dänisch binding, forbindelse, tilknytning, relation, sammenbinding, sammenhæng
Japanisch 結びつき, 結合, 絆, 結束, つながり, バインディング, ビンディング, 連結, ...
Katalanisch vincle, unió, cohesió, compromís, connexió, fixació, lligam, relació estreta, ...
Finnisch yhteys, sidonta, suhde, kiinnitys, side, siteet, liitto, sidos, ...
Norwegisch binding, forbindelse, tilknytning, sammenbinding, sammenheng
Baskisch lotura, harreman, bateratze, elkartasuna, elkartze, jarraipena, konpromisoa, lotura sendoa, ...
Serbisch veza, povezanost, obaveza, pripadnost, učvršćivanje, vezivanje
Mazedonisch врска, поврзување, поврзаност, близост, веза, обврска, појас, сврзаност, ...
Slowenisch povezava, vez, povezanost, vezava, priponka, tesna vez, zaponka
Slowakisch spojenie, väzba, viazanie, neúmyselná väzba, pevné spojenie, prepojenie, pripútanie, spontánna väzba, ...
Bosnisch veza, povezanost, bliskost, obaveza, pripadnost, učvršćivanje, vezivanje
Kroatisch povezanost, veza, vezivanje, obveza, učvršćivanje
Ukrainisch зв'язок, з'єднання, прив'язаність, відношення, закріплення, зобов'язання, переплетення, прив'язка, ...
Bulgarisch връзка, свързване, обвързване, обвързаност, свързаност, закрепване, закрепваща система
Belorussisch звязак, звязка, сувязь, абавязальніцтва, блізкасць, звязь, прыстасаванне, прытрымка
Indonesisch ikatan, hubungan, ikatan kimia, keterikatan, komitmen, legato, ligatur, pengikat, ...
Vietnamesisch liên kết, mối liên kết, cam kết, dính kết, dệt, gắn bó, khóa cố định, kết nối chữ, ...
Usbekisch bog'lanish, biriktirish, boglanish, harf bog'lanishi, kimyoviy bog'lanish, legato, ligatura, mahkamlagich, ...
Hindi बंधन, अक्षर जोड़, आसक्ति, जोड़, प्रतिबद्धता, बाइंडिंग, बुनाई, रसायनिक बन्ध, ...
Chinesisch 纽带, 依恋, 依附, 关系, 化学键, 固定器, 固定装置, 承诺, ...
Thailändisch พันธะ, การยึดติด, การเชื่อมตัวอักษร, ข้อตกลง, ความผูกพัน, ความผูกมัด, ความสัมพันธ์, ตัวยึด, ...
Koreanisch 결합, 유대, 고정장치, 글자 연결, 레가토, 바인딩, 서약, 애착, ...
Aserbaidschanisch bağ, bağlama, bağlanış, bağlılıq, bərkidici, dokuma, hərf birləşməsi, ilişki, ...
Georgisch ბმული, კავშირი, ბროშვა, დაკავშირება, დამოკიდებულება, ლეგატო, ლიგატურა, მოკიდებულება, ...
Bengalisch বন্ধন, অক্ষর সংযোজন, আসক্তি, প্রতিজ্ঞা, বন্ধনী, বাইন্ডিং, বুনন, রাসায়নিক বন্ধন, ...
Albanisch lidhje, afinitet, afërsi, angazhim, bashkim, fiksues, legato, lidhe, ...
Marathi बंधन, अक्षर जोड, आसक्ती, जोड, प्रतिबद्धता, बाइंडिंग, बुनाई, रसायनिक बंध, ...
Nepalesisch बंधन, बन्धन, अक्षर जोड, आसक्ति, प्रतिबद्धता, बाइन्डिङ, बुनाई, रसायनिक बन्ध, ...
Telugu బంధం, అక్షర కలయిక, ఆసక్తి, జోడు, నిబద్ధత, నేయడం, బిగింపు పరికరం, బైండింగ్, ...
Lettisch saikne, saistība, saite, audums, burtu savienojums, legato, ligatūra, pieķeršanās, ...
Tamil பிணைப்பு, இணைப்பு, உறவு, உறுதி, எழுத்து இணைவு, நெசவு, நெய்தல், பாசம், ...
Estnisch sidumine, sidus, keemiline side, kiindumus, kinnitus, kohustus, kude, legato, ...
Armenisch կապ, ամրակ, ատառերի միացում, լեգատո, լիգատուրա, կապակցվածություն, կապանք, կցվածություն, ...
Kurdisch girêdan, bîndîng, dokuma, girtin, girêdanî tîpan, kimyewî girêdan, legato, ligatûr, ...
Hebräischקשר، חיבור، התחייבות، קישור، רצועה
Arabischارتباط، رابطة، ترابط، حزام، رباط، ربط، صلة، علاقة، ...
Persischپیوند، اتصال، ارتباط، بافت، بند، رابطه نزدیک، کمربند
Urduرشتہ، بندش، وابستگی، بندھ، بندھن، بندھنے کا سامان، لکھائی کا تسلسل، پکڑ
...

Übersetzungen

Deklination

Bindung · Bindungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 87720, 87720, 87720, 87720, 87720, 87720, 87720, 87720, 87720, 87720, 87720