Bedeutungen des Substantivs Übergang
Bedeutung Substantiv Übergang: der Wechsel einer Person, Sache oder eines Systems in einen neuen Zustand oder auch an einen neuen Besitzer; eine Vorrichtung zum Überschreiten eines… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
B2 ·
Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Überblick
Übergang
,
der
Bedeutungen
- a.der Vorgang des Überschreitens oder Überquerens eines Hindernisses
- b.eine Vorrichtung zum Überschreiten eines Hindernisses
- c.der Wechsel einer Person, Sache oder eines Systems in einen neuen Zustand oder auch an einen neuen Besitzer
- d.im Sinne von Übergangszeit oder Zwischenlösung
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Überblick
Beschreibungen
- der Vorgang des Überschreitens oder Überquerens eines Hindernisses
Beschreibungen
- eine Vorrichtung zum Überschreiten eines Hindernisses
Beschreibungen
- der Wechsel einer Person, Sache oder eines Systems in einen neuen Zustand oder auch an einen neuen Besitzer
Beschreibungen
- im Sinne von Übergangszeit oder Zwischenlösung
Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Übersetzungen
transition, crossing, change, interim, border crossing, change over, changeover, checkpoint, ...
переход, измене́ние, измене́ние цве́та, перее́зд, перека́т, перепра́ва, перехо́д, перехо́д окра́ски, ...
transición, paso, cruce, acceso, gradación, pasada, puente, puerta, ...
passage, transition, accès, croisement, dévolution, intersection, jonction, passage clouté, ...
geçiş, geçit, geçme, ara çözüm, değişim
transição, passagem, mudança, período de transição, solução intermediária
passaggio, transizione, attraversamento, devoluzione, gradazione, ombreggiatura, soluzione provvisoria, soluzione transitoria, ...
trecere, tranziție, vad, traversare, perioadă de tranziție, schimbare, soluție temporară
átmenet, átjáró, köztes megoldás, váltás, átlépés, átmeneti időszak, átugrás
przejście, dopłata, faza przejściowa, okres przejściowy, przejazd, przekroczenie, rozwiązanie tymczasowe, transfer, ...
μετάβαση, διάβαση, διάβαση πεζών, μεταβίβαση, ενδιάμεση λύση, μεταβατική περίοδος, μεταφορά, υπερπήδηση
overgang, overgangsperiode, overschrijding, oversteekplaats, overtocht, overdracht, tussenoplossing
přechod, dočasné řešení, mezičasu, přesun, změna
övergång, övergångstid, korsning, provisorisk lösning, övergångsställe, mellansituation, skifte
overgang, mellemløsning, skifte
移行, 中間解決, 変化, 越境, 転換, 通過, 通過装置, 過渡期, ...
transició, pas, canvi, solució intermèdia, superació
ylikulkusilta, siirtymä, ylitys, siirtyminen, vaihdos, väliaikaisratkaisu
overgang, mellomløsning, skifte
trantsizio, aldaketa, bidera, gainditze, igaro
prelaz, prelazak, prelazno vreme, prijelaz, privremeno rešenje, promena
прелаз, прелазен период, премин, привремено решение, промена
prehod, prehodno obdobje, premostitev, prečkanje, sprememba, vmesna rešitev
prechod, medzičas, prechodný čas, prekonanie, prekročenie, zmena
prelaz, prijelaz, prelazno vrijeme, promjena
prijelaz, prelazak, prelaz, privremeno rješenje
перехід, зміна, перехідний період, проміжне рішення
преход, междинно решение, преходен период, смена
пераход, змена, пераходны перыяд, переход, часовы рашэнне
מעבר، פתרון ביניים، שינוי، תקופת מעבר
عبور، مزلقان، معبر، ممر، انتقال، تحول، حل مؤقت، فترة انتقالية
عبور، انتقال، تغییر، دوره گذار، راه حل موقت، گذشت
منتقلی، عبور، تبدیلی، عبوری، پار کرنا
Übersetzungen
Synonyme
Noch keine Synonyme hinterlegt.
Deklination
Übergangs·
Übergänge
Singular
Übergang |
Übergangs |
Übergang |
Übergang |
Plural
Übergänge |
Übergänge |
Übergängen |
Übergänge |
Deklination