Bedeutungen des Verbs scharen

Bedeutung Verb scharen: sich zu mehreren an einem Ort, bei einer Person sammeln; als Person mehrere andere um sich herum sammeln; akkumulieren; versammeln; (sich) vereinen; a… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

scharen

Bedeutungen

a.sich zu mehreren an einem Ort, bei einer Person sammeln, akkumulieren, ansammeln, anschließen, gesellen, gruppieren
b.als Person mehrere andere um sich herum sammeln, versammeln
z.sich versammeln, (sich) vereinen, (sich) sammeln, (sich) zusammenschließen, (sich) zusammenrotten, (sich) zusammenscharen

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

Beschreibungen

  • sich zu mehreren an einem Ort, bei einer Person sammeln
  • sich zusammenziehen

Synonyme

≡ akkumulieren ≡ ansammeln ≡ anschließen ≡ gesellen ≡ gruppieren ≡ vereinen ≡ vereinigen ≡ versammeln ≡ zusammenfinden
b. Verb · haben · regelmäßig

Beschreibungen

  • als Person mehrere andere um sich herum sammeln

Synonyme

≡ versammeln
z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

Beschreibungen

  • sich versammeln
  • (sich) vereinen, (sich) sammeln, (sich) zusammenschließen, (sich) zusammenrotten, (sich) zusammenscharen, (sich) zusammentun, (sich) zusammenlegen

Übersetzungen

Englisch assemble, gather, flock, cluster around, crowd round, rally (round one), join, meet
Russisch собираться, толпиться, собирать, собраться, столпиться, объединить, объединять, окружать, ...
Spanisch agrupar, reunir, agruparse, juntarse, reunirse
Französisch rassembler, rallier, regrouper, s'amasser autour de, se regrouper
Türkisch bir araya gelmek, bir araya getirmek, toplamak, toplanmak
Portugiesisch agrupar, agruparem-se, reunir, reunir-se
Italienisch radunare, raggruppare, attorniarsi di
Rumänisch aduna, se aduna, se strânge, strânge
Ungarisch csoportosul, csoportosít, összegyűjt
Polnisch gromadzić, gromadzić się, zbierać, zbierać się
Griechisch συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, μαζεύω, συγκεντρώνω
Niederländisch verzamelen, scharen, groeperen, verenigen, zich scharen, zich verzamelen
Tschechisch shromáždit, shromáždit se, shromáždění, srazit
Schwedisch samla, samla sig, samlas, sammankalla, sammankomma
Dänisch samle, samles, flokke, flokkes, forsamles
Japanisch 群がる, 集まる, 集める
Katalanisch agrupament, reunir, reunir-se
Finnisch koota, kerätä, kerääntyä
Norwegisch flokke, flokkes, samle, samles
Baskisch batzuk bildu, taldean biltzea
Serbisch окупити, okupljati, okupljati se, sabrati, skupiti se
Mazedonisch собере, собирање, групирање
Slowenisch zbrati, skupina, skupiti, zbrati se
Slowakisch shromaždiť, zhromaždenie, zhromaždiť, zhromaždiť sa
Bosnisch grupisati se, okupljati, okupljati se, sakupljati
Kroatisch okupljati, okupljati se, sakupljati, skupiti se
Ukrainisch групувати, збирати, збиратися, скупчуватися
Bulgarisch групиране, събиране
Belorussisch групавацца, групаваць, збірацца, збіраць
Indonesisch berkerumun, berkerumun di sekitar, berkumpul di sekitar
Vietnamesisch tụ tập quanh, vây quanh, vây quanh người đó
Usbekisch atrofda to'planmoq, bir kishining atrofida jam bolish, bir kishining atrofida toplanmoq
Hindi घेरना, किसी के इर्द-गिर्द जमा होना
Chinesisch 围拢, 围在某人身边
Thailändisch ล้อมรอบ, รวมตัวรอบๆ คนหนึ่ง
Koreanisch 누군가의 주위로 모이다, 둘러싸다, 몰려들다
Aserbaidschanisch birinin ətrafında toplaşmaq, ətrafında toplaşmaq
Georgisch გარშემო შეკრება, თავის მოყრა, იკრიბება
Bengalisch কাউকে ঘিরে জড়ো হওয়া, কাউকের চারদিকে জমা হওয়া, ঘিরে রাখা
Albanisch grumbullohem rreth, mbledh rreth
Marathi एखाद्या व्यक्तीच्या भोवती जमा होणे, घेरणे, भोवती जमणे
Nepalesisch घेरिनु, जुट्नु, भेला हुनु
Telugu కూడడం, గుంపుకట్టడం, చుట్టూ చేరడం
Lettisch pulcēties ap
Tamil கூடு, சுற்று சேர்க்க, திரள்
Estnisch kogunema ümber, ümber kedagi kogunema, ümber kogunema
Armenisch մեկի շուրջ հավաքվել, շրջապատել
Kurdisch hevhatin, hevketin, kom bûn
Hebräischלהתאסף، להתקהל، לקבץ
Arabischتجمع، اجتمع، جمع
Persischجمع شدن، جمع کردن، دسته شدن
Urduاکٹھا کرنا، اکٹھا ہونا، جمع کرنا، جمع ہونا
...

Übersetzungen

Synonyme

Verwendungen

(sich+A, Akk., um+A)

  • jemand/etwas schart jemanden um sich
  • jemand/etwas schart sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas schart sich um jemanden
  • jemand/etwas schart sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas schart um sich

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

schart · scharte · hat geschart

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: scharen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 722558, 722558