Definition des Verbs ausbeißen

Definition des Verbs ausbeißen: Natur; einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird; haken, nicht weitergehen, weiterlaufen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: reflexiv · Passiv>
aus·beißen

beißt aus · biss aus (bisse aus) · hat ausgebissen

Englisch basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed, outdo, outshine, surpass

[Umwelt] einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird; haken, nicht weitergehen, weiterlaufen

(sich+A, Akk.)

» Er beißt sich daran die Zähne aus . Englisch He bites his teeth on it.

Bedeutungen

a.<sich+A> einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird
b.haken, nicht weitergehen, weiterlaufen
c.besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
d.sichtbar werden, austreten
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Beispielsätze

  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
    Englisch He bites his teeth on it.
  • Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner auszubeißen . 
    Englisch At every opportunity, he tried to bite his partner.
  • Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn ausgebissen . 
    Englisch Tom broke a tooth on the hard bread crust.
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
    Englisch You shouldn't try to break anything that you might bite your teeth on.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed, ...
Russisch выгрызать, выгрызть, выкусить, выкусывать, обнажаться, обнажиться, выступать, застревать, ...
Spanisch aflorar, aparecer, continuar, destacar, detenerse, enganchar, perder un diente, salir, ...
Französisch apparaître, bloquer, crocheter, perdre une dent, sortir, surpasser, éclipser
Türkisch belirginleşmek, diş kaybetmek, geride bırakmak, ilerlememek, ortaya çıkmak, takılmak, üstün olmak
Portugiesisch aparecer, interromper, parar, perder um dente, sair, superar, ultrapassar
Italienisch battere, bloccarsi, dente, emergere, fermarsi, superare, uscire
Rumänisch apărea, depăși, ieși, pierde un dinte, se bloca, se împiedica, întrece
Ungarisch felülmúlni, fogvesztés, kilép, láthatóvá válik, megakadályoz, megakaszt, megelőzni, megállít
Polnisch pojawić się, przestać, przewyższać, stracić ząb, wygrywać, wyłonić się, zatrzymać się
Griechisch σπάζω, εμφανίζομαι, εξέρχομαι, κόβω, ξεπερνώ, σταματώ, υπερτερώ, χάνω δόντι
Niederländisch afbijten, haken, overtreffen, stoppen, tanden verliezen, uitkomen, uitsteken, vastlopen, ...
Tschechisch nepokračovat, objevit se, překonávat, převyšovat, převyšující, vylomit zub, vystoupit, zastavit se
Schwedisch fortsätta, haka, stanna, synliggöra, tappa tand, trädande, överträffa, övervinna
Dänisch blive synlig, overgå, overlegen, standse, stoppe, tandknæk, træde frem
Japanisch 優れる, 出る, 勝る, 引っかかる, 歯が抜ける, 現れる, 進まない
Katalanisch apareixer, destacar, enganxar, no continuar, perdre un dent, seguir, sortir, superar
Finnisch esiintyä, estää, hampaat irtoavat, ilmaantua, jarruttaa, voittaa, ylittää
Norwegisch bitt, blitt synlig, fortsette, hake, overgå, stoppe, trådt frem, utkonkurrere
Baskisch agertu, gainditzea, hortz bat galdu, irabaztea, irten
Serbisch izgubiti zub, izlazak, nadmašiti, pojavljivanje, prestići, zapeti, zastati
Mazedonisch задржување, запирање, изгуби заб, излегување, надминува, појавување, превзема
Slowenisch izgubiti zob, izstopiti, postati viden, premagati, preseči, ustaviti se, zastati
Slowakisch pokračovať, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vynoriť sa, vystúpiť, zaseknúť
Bosnisch izgubiti zub, izlaziti, nadmašiti, postati vidljiv, prestići, zapeti, zastati
Kroatisch izgubiti zub, izlaziti, izvrsniji, nadmašiti, postati vidljiv, zapeti, zastati
Ukrainisch вибити зуб, випереджати, випинатися, виявлятися, застрягти, зупинитися, перевершувати
Bulgarisch задържам, излизам, изпадане на зъб, изпреварване, надмощие, появявам се, спирам
Belorussisch выгадваць, выступіць, з'явіцца, заставацца, зуб, не ісці далей, пераўзыходзіць
Hebräischלאבד שן، להיתקע، להפסיק، להתגלות، להתעלות، לנצח، לצאת
Arabischالتعثر، التوقف، تجاوز، تفوق، كسر سن، يخرج، يظهر
Persischبرتر بودن، خارج شدن، دندان از دست دادن، ظاهر شدن، نایستادن، پیشی گرفتن، گاز گرفتن
Urduآگے نہ بڑھنا، بہتر ہونا، دانت توڑنا، رکنا، ظاہر ہونا، مقابلہ کرنا، نکلنا

Übersetzungen

Konjugation

beißt aus · biss aus (bisse aus) · hat ausgebissen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 961900, 961900, 961900, 961900