Bedeutungen des Substantivs Warenaustausch

Bedeutung Substantiv Warenaustausch: Wirtschaft; das Austauschen/Wechseln von Waren mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Warenaustausch, der

Bedeutungen

a.[Handel] das Austauschen/Wechseln von Waren
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Beschreibungen

    Handel:
  • das Austauschen/Wechseln von Waren
z. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Übersetzungen

Englisch exchange of goods, barter trade, trade
Russisch товарообмен, товарообме́н
Spanisch intercambio de mercancías
Französisch échange de marchandises
Türkisch mal değişimi, ticaret
Portugiesisch troca de mercadorias
Italienisch scambio di merci, intercambio, interscambio, scambio di merce, scambio di beni
Rumänisch schimb de mărfuri
Ungarisch árucserélés, árucsere
Polnisch wymiana towarowa, wymiana towarów
Griechisch ανταλλαγή προϊόντων, ανταλλαγή εμπορευμάτων
Niederländisch goederenruil, warenaustwisseling
Tschechisch výměna zboží
Schwedisch varuutbyte
Dänisch samhandel, vareudveksling
Japanisch 商品交換, 物品交換
Katalanisch intercanvi de mercaderies
Finnisch kauppavaihto, tuotteiden vaihto
Norwegisch varebytte
Baskisch merkataritza, truke
Serbisch razmena robe
Mazedonisch размена на стоки
Slowenisch menjava blaga
Slowakisch obchodovanie, výmenný obchod
Bosnisch razmjena
Kroatisch razmjena robe
Ukrainisch обмін товарами
Bulgarisch обмен на стоки
Belorussisch абмен тавараў
Hebräischהחלפת סחורות، סחר
Arabischتبادل السلع
Persischتبادل کالا
Urduمال کا تبادلہ

Übersetzungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Deklination

Warenaustausch(e)⁴s · Warenaustausche

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ unüblich ⁴ selten ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 527075