Bedeutungen des Substantivs Ausgang

Bedeutung Substantiv Ausgang: eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung; das Herausgehen oder Hinausgehen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Ausgang, der

Bedeutungen

a.eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
b.das Herausgehen oder Hinausgehen
c.die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern
d.das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Beschreibungen

  • eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
b. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Beschreibungen

  • das Herausgehen oder Hinausgehen
c. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Beschreibungen

  • die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern
d. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Beschreibungen

  • das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
z. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Übersetzungen

Englisch way out, exit, end, outcome, outgoing, beginning, gate, opening, ...
Russisch выход, конец, результат, вы́ход, исто́к, исхо́д, исход, коне́ц, ...
Spanisch salida, resultado, boca, desenlace, origen, paseo, puerta de embarque, puesto de salida, ...
Französisch sortie, issue, aboutissement, débouché, dénouement, porte, quartier libre, fin, ...
Türkisch çıkış, sonuç, netice, çıkma
Portugiesisch saída, resultado, desenlace, desfecho, egresso, fecho, liberação, solução
Italienisch uscita, fine, esito, imbarco, scorcio, mossa, risultato, sfogo, ...
Rumänisch ieșire, eliberare, m, rezultat, sfârșit, soluție, suci
Ungarisch kijárat, kimenetel, kijáró, kimenet, kimenő, vég, kilépés, megoldás
Polnisch wyjście, koniec, wynik, brama przelotowa, początek, przepustka, rezultat, schyłek, ...
Griechisch έξοδος, έκβαση, αποτέλεσμα, εξόδος, απελευθέρωση, λύση
Niederländisch uitgang, resultaat, afloop, einde, het uitgaan, uitgaande post, uitgangsdag, uitgangsdeur, ...
Tschechisch východ, konec, vycházka, výsledek, závěr, výstup, řešení
Schwedisch utgång, resultat, slut, öppning, lösning
Dänisch udgang, udfald, udgangstur, løsning, resultat
Japanisch 出口, 出ること, 出入り口, 出所, 結末, 結果, 退去
Katalanisch sortida, resultat, final, solució
Finnisch uloskäynti, loppu, lähtö, ratkaisu, tulos, vapautuminen
Norwegisch utgang, utløp, resultat, slutt
Baskisch irteera, amaiera, ateratzea, irtenbidea, konponbidea
Serbisch izlaz, izlazak, kraj, rešenje
Mazedonisch излез, излегување, излезување, крај, резултат, решение
Slowenisch izhod, odhod, rešitev
Slowakisch východ, koniec, riešenie, výsledok, výstup
Bosnisch izlaz, kraj, rezultat, rješenje
Kroatisch izlaz, kraj, rješenje
Ukrainisch вихід, вирішення, кінець, результат
Bulgarisch изход, край, резултат, решение
Belorussisch выход, вынік, канец, рашэнне
Hebräischיציאה، סוף، פתרון، שחרור، תוצאה
Arabischمخرج، خروج، نتيجة، نهاية، الحل، النتيجة، النهاية
Persischخروج، خروجی، نتیجه، خارج شدن، دروازه، راه حل، پایان
Urduخروج، نتیجہ، اختتام، باہر جانا، حل، دروازہ، رہائی

Übersetzungen

Synonyme

Deklination

Ausgang(e)s · Ausgänge

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁰ bedeutungsabhängig ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 26574, 26574, 26574, 26574