Definition des Substantivs Wonne
Definition des Substantivs Wonne: etwas, was einem gut tut; sehr großes Glücksgefühl mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Wonne, die
Wonne
·
Wonnen
delight, joy, bliss, blissfulness, pleasance
/ˈvɔnə/ · /ˈvɔnə/ · /ˈvɔnən/
etwas, was einem gut tut; sehr großes Glücksgefühl
» Tom schrie vor Wonne
. Tom screamed with joy.
Bedeutungen
- a.etwas, was einem gut tut, sehr großes Glücksgefühl
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Noch keine Synonyme hinterlegt.
Beispielsätze
- Tom schrie vor
Wonne
.
Tom screamed with joy.
- Meine Katze schnurrt vor
Wonne
, wenn ich sie streichle.
My cat purrs with pleasure when I pet it.
- Ich habe die
Wonnen
wie die Todsünden bis zum Grunde ausgeschöpft.
I have exhausted the pleasures like the deadly sins to the bottom.
- Ihr Eheleben war voller
Wonne
.
Their married life was full bliss.
- Mit
Wonne
schlachtete die Presse den peinlichen Auftritt aus.
With pleasure, the press slaughtered the embarrassing appearance.
- Es ist eine wahre
Wonne
, Ihnen beim Tanzen zuzusehen.
It is a true pleasure to watch you dance.
- Es dringen Blüten aus jedem Zweig und tausend Stimmen aus dem Gesträuch und Freud und
Wonne
aus jeder Brust.
Flowers emerge from every branch and a thousand voices from the bushes and joy and bliss from every breast.
- Als sie sich mir wie in einem Zustand von Besessenheit darbot, der deutlich machte, wie sehr sie sich der Liebesgöttin verschrieben hatte, übermannte das höchste Maß von
Wonne
meine Sinne.
When she presented herself to me as in a state of obsession, which clearly showed how much she had devoted herself to the goddess of love, the highest degree of bliss overwhelmed my senses.
Beispielsätze
Übersetzungen
delight, joy, bliss, blissfulness, pleasance
блаженство, наслаждение, удовольствие, счастье, упоение, блаже́нство
placer, deleite, gozo, delectación, delicia, felicidad, éxtasis
délice, plaisir, joie, béatitude, exaltation, volupté
büyük haz, haz, keyif, mutluluk, sevinç, zevk
delícia, prazer, bem-aventurança, deleite, felicidade, felicidade extrema, gozo, êxtase
delizia, gioia, gaudio, felicità, letizia, piacere, tripudio
fericire, bucurie
boldogság, élvezet, öröm
radość, przyjemność, rozkosz, szczęście
ευχαρίστηση, χαρά, ευτυχία
genot, geluk, leedvermaak, plezier, verrukking, vreugde, zaligheid
rozkoš, pohoda, radost, slast, štěstí
fröjd, glädje, lycka, njutning, välbehag
fryd, glæde, henrykkelse, lykkefølelse, salighed, velbehag
喜び, 幸福感, 快楽, 至福
delícia, felicitat, joia, plaer
ilo, nautinto, onnea
glede, lykke, velvære
ona, plazera, poztasun handia
slast, sreća, užitak, uživanje
радост, среќа, удоволство
veselje, sreča, užitek
pohoda, potešenie, rozkoš, šťastie
slast, sreća, užitak
slast, sreća, užitak
насолода, радість, щастя
блаженство, наслада, удоволствие, щастие
задоволле, радасць, шчасце
kebahagiaan, kenikmatan, kesenangan
hạnh phúc, niềm vui, sự hài lòng
baxt, maza, quvonch
आनंद, सुख
快乐, 愉快, 极乐
ความพอใจ, ความสุข
기쁨, 즐거움, 황홀감
sevinc, xoşbəxtlik, zövq
ბედნიერება, სიხარული, ხალისი
আনন্দ, সুখ
gëzim, kënaqësi, lumturi
आनंद, सुख
आनन्द, सुख
ఆనందం, సుఖం
bauda, prieks, svētlaime
ஆனந்தம், சந்தோஷம்
nauding, rõõm, õndsus
ուրախութիւն, ուրախություն, վայելք
bext, kêfxweşî, xweşî
אושר، נחמה، עונג، שמחה
سرور، فرحة كبيرة، لذة، متعة، نعيم
خوشی، شادی، لذت
خوشحالی، خوشی، لطف
- ...
Übersetzungen