Definition des Substantivs Verbitterung

Definition des Substantivs Verbitterung: Aktion, jemanden zu verbittern; Gefühlslage großer Enttäuschung und Ablehnung mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Verbitterung, die

Verbitterung · Verbitterungen

Englisch bitterness, resentment, bitterness of heart, embitterment, rancor, rancour, resentfulness

/fɛɐ̯ˈbɪtəʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈbɪtəʁʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈbɪtəʁʊŋən/

Aktion, jemanden zu verbittern; Gefühlslage großer Enttäuschung und Ablehnung

» Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren. Englisch Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.

Bedeutungen

a.Aktion, jemanden zu verbittern
b.Gefühlslage großer Enttäuschung und Ablehnung
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Beispielsätze

  • Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren. 
    Englisch Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch bitterness, resentment, bitterness of heart, embitterment, rancor, rancour, resentfulness
Russisch огорчение, разочарование, го́речь, ожесточе́ние, озлобле́ние, отчаяние
Spanisch amargura, resentimiento
Französisch amertume, ressentiment, aigreur
Türkisch acı, acıma, dargınlık, hayal kırıklığı, kin, kırgınlık
Portugiesisch amargura, ressentimento, azedume
Italienisch amarezza, risentimento, agro, amareggiamento, amaro, disillusione, esasperazione
Rumänisch amărăciune, dezamăgire, resentiment
Ungarisch keserűség, csalódottság
Polnisch gorycz, rozgoryczenie, rozczarowanie, rozżalenie, zgorzkniałość
Griechisch πικρία, αίσθημα απόρριψης, απογοήτευση, πίκρα
Niederländisch verbittering, teleurstelling
Tschechisch zahořklost, hořkost, rozhořčení, zklamání
Schwedisch besvikelse, bitterhet, bittra, förbittring
Dänisch forbitrelse, bitterhed
Japanisch 失望, 恨み, 拒絶感, 苦しみ
Katalanisch amargor, resentiment
Finnisch katkeruus, pettymys
Norwegisch bitterhet, forbitrelse
Baskisch amorramendu, desengainua, haserrea
Serbisch ogorčenost, razočaranje
Mazedonisch разочараност, недоверба, огорченост
Slowenisch grenkoba, razočaranje, zamerljivost
Slowakisch sklamanie, odmietanie, zatrpknutie
Bosnisch ogorčenost, razočaranje
Kroatisch ogorčenost, gorkost, razočaranje
Ukrainisch гіркота, розчарування
Bulgarisch огорчение, разочарование
Belorussisch абурэнне, разачараванне, раздратаванне
Indonesisch kepahitan
Vietnamesisch cay đắng
Usbekisch achchi tuyg'u
Hindi कड़वाहट
Chinesisch 怨恨
Thailändisch ขมขื่น
Koreanisch 쓴맛
Aserbaidschanisch acılık
Albanisch hidhërim
Marathi कडूपणा
Nepalesisch कडवाहट
Lettisch rūgtums
Estnisch kibedus
Hebräischמרירות
Arabischمرارة، استياء، سخط
Persischتلخی، ناراحتی
Urduکڑواہٹ، ناراضگی

Übersetzungen

Deklination

Verbitterung · Verbitterungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 714798, 714798