Definition des Substantivs Trauerfeier
Definition des Substantivs Trauerfeier: Gesellschaft; eine festliche Veranstaltung zum Gedenken an einen Verstorbenen, kurz nach dessen Ableben mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Trauerfeier, die
Trauerfeier
·
Trauerfeiern
funeral service, memorial service, obsequies
/ˈtʁaʊ̯ɐˌfaɪ̯ɐ/ · /ˈtʁaʊ̯ɐˌfaɪ̯ɐ/ · /ˈtʁaʊ̯ɐˌfaɪ̯ɐn/
[Tradition] eine festliche Veranstaltung zum Gedenken an einen Verstorbenen, kurz nach dessen Ableben
» Wer auf eine Trauerfeier
geht, summt vorher nicht ein Lied. Whoever goes to a funeral does not hum a song beforehand.
Bedeutungen
- a.[Tradition] eine festliche Veranstaltung zum Gedenken an einen Verstorbenen, kurz nach dessen Ableben
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Wer auf eine
Trauerfeier
geht, summt vorher nicht ein Lied.
Whoever goes to a funeral does not hum a song beforehand.
- Seine Familie wollte die
Trauerfeier
unbedingt in der Kantine stattfinden lassen, also organisierte Onkel Joe dieTrauerfeier
.
His family absolutely wanted the funeral to take place in the cafeteria, so Uncle Joe organized the funeral.
- Die
Trauerfeier
fand gleichentags statt.
The funeral took place on the same day.
- Die Schule hat darum mit einer
Trauerfeier
an die Toten erinnert.
The school has therefore remembered the dead with a memorial service.
- Es war bewegend, dass zur
Trauerfeier
für meinen Onkel so viele Leute kamen.
It was moving that so many people came to my uncle's funeral.
- In Religionsgemeinschaften, die sich aus dem Christentum entwickelt haben, findet man Einsargungen, Einäscherungen, Gedenktage, Reliquienverehrung und
Trauerfeiern
.
In religious communities that have developed from Christianity, one finds burials, cremations, memorial days, veneration of relics, and mourning ceremonies.
- Auf der
Trauerfeier
sprach der Pastor von Gottes Willen und dass Marias Tod eine weitere, schwere Prüfung für ihren Mann sei.
At the funeral, the pastor spoke of God's will and that Maria's death was another heavy trial for her husband.
Beispielsätze
Übersetzungen
funeral service, memorial service, obsequies
гражда́нская панихи́да, по́хороны, погреба́льный обря́д, поминальная служба, поминание, поминки, траурная церемония
ceremonia fúnebre, exequias, funeral, honras fúnebres, las exequias
cérémonie funèbre, cérémonie mortuaire, les funérailles, les obsèques, obsèques
cenaze töreni, anma töreni
cerimônia fúnebre, as exéquias, cerimónia fúnebre, funeral, ofício fúnebre, os fúnebres
funerale, cerimonia funebre, esequie, funerali
ceremonie de comemorare, funeralii, slujbă de înmormântare
búcsúztatás, gyászszertartás, gyászünnep, halotti tor, tor
ceremonia pogrzebowa, ceremonia żałobna, pogrzeb, stypa, uroczystość żałobna
κηδεία, μνημόσυνο
herdenkingsdienst, rouwceremonie, rouwdienst, rouwplechtigheid, uitvaartplechtigheid
smuteční obřad, pohřební obřad
begravningsceremoni, jordfästning, minnesstund
begravelse, mindehøjtidelighed, sørgehøjtid
葬儀, 追悼式
cerimònia, ofici
hautajaiset, muistotilaisuus
minneseremoni, sørgehøytidelighet
hiletza
komemoracija, sahrana
погребна церемонија, потсетна церемонија
pogrebna slovesnost, spominska slovesnost
pohrebná slávnosť, smútočná slávnosť
komemoracija, sahrana
komemoracija, sahrana
поминальна служба, поминання
погребение, празник в памет на починал
памінальная цырымонія
pemakaman, upacara pemakaman
lễ tang, đám tang
qabr marosimi
अंतिम संस्कार, श्रद्धांजलि समारोह
追悼仪式, 追悼会
งานศพ, พิธีรำลึก
장례식, 추도식
dəfn mərasimi
საფლავური ცერემონია
শেষকৃত্য
funerale, varrimi
अंत्यसंस्कार
अन्तिम संस्कार, शोक सभा
అంతిమ సంస్కారం
bēru dievkalpojums, piemiņas dievkalpojums
இறுதிச் சடங்கு
mälestusmissa
հոգեհանգստի արարողություն
ceremoniya mirinê
טקס אבל
جنازة، حفل تأبين، مراسم تأبين
مراسم سوگواری
تعزیتی تقریب
- ...
Übersetzungen
Deklination
Trauerfeier·
Trauerfeiern
Singular
Trauerfeier |
Trauerfeier |
Trauerfeier |
Trauerfeier |
Plural
Trauerfeiern |
Trauerfeiern |
Trauerfeiern |
Trauerfeiern |
Deklination