Definition des Substantivs Palaver
Definition des Substantivs Palaver: endlos scheinendes, meist ergebnisloses Gespräch, Debatte, Verhandlung; Bezeichnung für eine gerichtliche oder religiöse Versammlung; Belanglosigkeit;… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Palaver, das
Palavers
·
Palaver
palaver, rap, assembly, debate, discussion, meeting, negotiation
/paˈlaːfɐ/ · /paˈlaːfɐs/ · /paˈlaːfɐ/
endlos scheinendes, meist ergebnisloses Gespräch, Debatte, Verhandlung; Bezeichnung für eine gerichtliche oder religiöse Versammlung; Belanglosigkeit, Binsenweisheit, Blabla, Bombast
» Die Männer hatten sich zu einem Palaver
zurückgezogen. The men had retreated to a palaver.
Bedeutungen
- a.endlos scheinendes, meist ergebnisloses Gespräch, Debatte, Verhandlung, Belanglosigkeit, Binsenweisheit, Blabla, Bombast, Endlosdebatte
- b.Bezeichnung für eine gerichtliche oder religiöse Versammlung
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
- a.≡ Belanglosigkeit ≡ Binsenweisheit ≡ Blabla ≡ Bombast ≡ Endlosdebatte ≡ Faselei ≡ Firlefanz ≡ Fisimatenten ≡ Floskel ≡ Gefasel, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Die Männer hatten sich zu einem
Palaver
zurückgezogen.
The men had retreated to a palaver.
- In manchem Parlament ist manches
Palaver
zu hören.
In some parliaments, a lot of chatter can be heard.
- Das Verfahren des
Palavers
wird als ehrlich und gerecht dargestellt.
The process of the palaver is presented as honest and fair.
Beispielsätze
Übersetzungen
palaver, rap, assembly, debate, discussion, meeting, negotiation
бесконе́чная болтовня́, бесполезный разговор, дебаты, долгий разговор, собрание, совещание
cháchara, parloteo, asamblea, charla, concilio, debate, discurso
lantiponnage, palabre, palabres, assemblée, discours, discussion, débat
laf, marva, palavra, boş tartışma, gereksiz konuşma, meclis, toplantı
palavreado, palavrório, assembleia, conferência, debate, discussão, negociação
chiacchiere, chiasso, ciance, ciarle, tiritera, assemblea, concilio, dibattito, ...
adunare, dezbatere, discuție, negociere
beszélgetés, gyűlés, tanácskozás, tárgyalás, vita
gadanina, dyskusja, gawęda, konferencja, rozmowa, zgromadzenie
φλυαρίες, παραφιλολογία, συζήτηση, συνέλευση
palaver, bijeenkomst, discussie, gesprek, onderhandeling, vergadering
tlachání, debata, diskuze, jednání, porada, shromáždění
palaver, diskussion, förhandling, möte, prat, sammanträde
palaver, diskussion, forhandling, forsamling, møde, snak
会議, 無駄話, 討論, 議論, 集会
assemblea, discussió, negociació, xerrameca
kokoontuminen, kokous, neuvottelu, pälätys
diskusjon, forhandling, forsamling, møte, prat
batzar, itzulpengoa, solasaldi
beseda, diskusija, razgovor, saziv, skup
дебата, преговарање, разговор, собир
neprekinjeno pogovarjanje, pogajanje, razprava, zbor
debata, diskusia, rokovanie, súženie, zhromaždenie
beseda, diskusija, razgovor, sabor, skup
beseda, rasprava, razgovor, sabor, skup
балаканина, збори, перемови, пустослів'я, сходка
дебат, конференция, преговори, разговор, събрание
бесполезная размова, зборы, пустая балбатня, сход
perdebatan berkepanjangan
cuộc trò chuyện dài dòng
maqsadsiz suhbat
लंबी बहस
冗长无果的谈话
การสนทนาที่ยาวนานไร้ผล
장황한 논쟁
uzun müzakirə
გრძელვადიანი უშედეგო საუბარი
লম্বা আলাপ
bisedë e gjatë
दीर्घ चर्चा
दीर्घ वार्ता
దీర్ఘ చర్చ
bezgalīga saruna
நீண்டான பேச்சு
pikalt veniv jutuajamine
երկարաձգված զրույց
negosyasyon
אסיפה، דיון، מועצה، משא ומתן، שיחה
اجتماع، حديث مطول، مناقشة بلا جدوى
بحث، مجلس، مذاکره، گفتگو
اجلاس، بحث، بے نتیجہ گفتگو، محفل، مذاکرات
- ...
Übersetzungen
Deklination
Palavers·
Palaver
Singular
Palaver |
Palavers |
Palaver |
Palaver |
Plural
Palaver |
Palaver |
Palavern |
Palaver |
Deklination