Definition des Substantivs Gemüt
Definition des Substantivs Gemüt: Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; Empfänglichkeit für Eindrücke, die das Gefühl ansprechen mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Gemüt, das
Gemüt(e)s
·
Gemüter
soul, mind, spirit, character, comfort, coziness, disposition, feelings, mindset, mood, nature, pleasantness
Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; Empfänglichkeit für Eindrücke, die das Gefühl ansprechen
» Er ist ein ängstliches Gemüt
. He is a fearful spirit.
Bedeutungen
- a.Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen, die Wesensart eines Menschen
- b.Empfänglichkeit für Eindrücke, die das Gefühl ansprechen
- c.Mensch, in Bezug auf seine geistig-seelischen Regungen
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Er ist ein ängstliches
Gemüt
.
He is a fearful spirit.
- Tom hat ein sehr kindliches
Gemüt
.
Tom has a very childlike disposition.
- Der Mannschaftskapitän beruhigte die
Gemüter
seiner Mitspieler.
The team captain calmed the spirits of his teammates.
- Sie hat ein kindliches, liebevolles
Gemüt
.
She has a childlike, loving disposition.
- Die Aufhellung seines
Gemüts
verbesserte die Stimmung.
The brightening of his spirit improved the mood.
- Ein frohes
Gemüt
kann Schnee in Feuer verwandeln.
A cheerful spirit can turn snow into fire.
- Die Frau besitzt ein gefühlsduseliges
Gemüt
.
The woman has a sentimental disposition.
- Der Regen schlägt mir aufs
Gemüt
.
The rain affects my mood.
- Aufgeregte
Gemüter
zittern vor Hoffnung und Furcht.
Excited minds tremble with hope and fear.
- Adel liegt im
Gemüte
, nicht im Geblüte.
Nobility lies in the spirit, not in the blood.
Beispielsätze
Übersetzungen
soul, mind, spirit, character, comfort, coziness, disposition, feelings, ...
душевность, уют, нрав, характер, душа, душа́, нату́ра
ánimo, carácter, estado de ánimo, naturaleza, alma, bienestar, calidez, disposición, ...
bien-être, âme, chaleur, confort, nature, caractère, convivialité, esprit, ...
ruh, huzur, doğa, duygu, gönül, hissiyat, huy, karakter, ...
alma, conforto, acolhimento, bem-estar, caráter, coração, espírito, mente, ...
animo, sentimento, anima, carattere, indole, spirito, accoglienza, natura, ...
stare de bine, bunăstare, confort, fire, dispoziție, natura
hangulat, kedély, jellem, kellemes érzés, lélek, természet
usposobienie, duch, dusza, komfort, nastrojowość, natur, natura, przytulność
ψυχή, χαρακτήρας, αίσθηση, διάθεση, ευαισθησία, καρδιά, φύση
gezelligheid, gemoed, sfeer, aard, geest, gemoedstoestand, gevoel, hart, ...
cit, mysl, pohoda, duševní pohoda, útulnost, duch, duše, povaha, ...
gemytlighet, sinne, sinnelag, trivsel, gemyt, inre lugn, karaktär, lynne, ...
sind, stemning, gemyt, humør, hygge, væsen
心地よさ, 快適さ, 心の状態, 性格, 気分, 気質, 雰囲気
esperit, ànima, acolliment, essència, natur, sensibilitat
henkisyys, luonne, luonteenlaatu, mielentila, miellyttävyys, mukavuus, sielunelämä, sielunrauha
humør, hygge, kos, natur, sinn, sinnstemning, sjel, vesen, ...
gaitasun, gizakia, izate, izpiritu, natura, sentimendu, sentimendua, sentimenduak
duša, prijatnost, udobnost, duh, duhovnost, priroda
душевност, пријатност, внатрешен мир, карактер, суштина, удобност
duša, prijetnost, udobje, duhovnost, narava, notranjost
pohoda, charakter, duchovnosť, duševný stav, povaha, útulnosť
duhovnost, prijatnost, udobnost, bit, duša, priroda
duhovnost, duševnost, prijatnost, bit, priroda, ugodnost
душевність, затишок, вдача, доброта, характер
душевност, уют, душевно състояние, комфорт, същност, характер
душа, атмасфера, душэўны стан, камфорт, настроенне, натура, характар
נוחות، אופי، חמימות، נעים، נעימות
راحة، ألفة، الراحة النفسية، السكينة، الهدوء، بال، خاطر، راحة البال، ...
احساسات، روحیه، احساس، طبیعت
احساس، احساسات، روحانی حالت، فطرت، مزاج
Übersetzungen
Deklination
Gemüt(e)s·
Gemüter
Singular
Gemüt |
Gemüt(e)s |
Gemüt(e)⁶ |
Gemüt |
Plural
Gemüter |
Gemüter |
Gemütern |
Gemüter |
Deklination