Definition des Substantivs Gedränge
Definition des Substantivs Gedränge: Situation, in der viele Leute auf engem Raum sind und sich dabei schieben und schubsen; Situation nach bestimmten Regelverstößen, bei dem sich mehrere… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Gedränge, das
Gedränges
·
Gedränge
⁰
crowd, jostling, scrum, bunching, crush, jostle, push, scrimmage, throng
/ɡəˈdʁɛŋə/ · /ɡəˈdʁɛŋəs/ · /ɡəˈdʁɛŋə/
Situation, in der viele Leute auf engem Raum sind und sich dabei schieben und schubsen; Situation nach bestimmten Regelverstößen, bei dem sich mehrere Mitspieler in einer Gruppe der Gruppe der Gegenspieler gegenüberstellen und dann versuchen den Gegner zurückzudrängen; Drängelei, Drängeln, Gedrängel
» Ich ertrage kein Gedränge
. I can't stand the crowd.
Bedeutungen
- a.Situation, in der viele Leute auf engem Raum sind und sich dabei schieben und schubsen, Drängelei, Drängeln, Gedrängel
- b.Situation nach bestimmten Regelverstößen, bei dem sich mehrere Mitspieler in einer Gruppe der Gruppe der Gegenspieler gegenüberstellen und dann versuchen den Gegner zurückzudrängen
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Ich ertrage kein
Gedränge
.
I can't stand the crowd.
- Dabei gab ein großes
Gedränge
.
There was a large crowd.
- Es hat ein großes
Gedränge
gegeben.
There was a large crowd.
- An der Kinokasse ist ein ziemliches
Gedränge
.
There's quite a crowd at the cinema box office.
- In dem
Gedränge
sind viele hundert Menschen gestorben.
In the crowd, many hundreds of people have died.
- Er wurde im
Gedränge
bestohlen.
He was robbed in the crowd.
- Ich bin im
Gedränge
einen Handschuh losgeworden.
I lost a glove in the crowd.
- Schon seit fast drei Stunden wartete er im
Gedränge
der Passanten auf den Zug.
He had been waiting for the train in the crowd of passersby for almost three hours.
- Im
Gedränge
bekommen viele nicht mit, dass ihnen Handys oder Geldtaschen aus dem Mantelsack gestohlen werden.
In the crowd, many do not notice that their mobile phones or wallets are being stolen from the coat pocket.
- Stefan hatte sie im
Gedränge
verloren.
Stefan had lost her in the crowd.
Beispielsätze
Übersetzungen
crowd, jostling, scrum, bunching, crush, jostle, push, scrimmage, ...
толкотня, да́вка, давка, сжатие, скопле́ние наро́да, су́толока, суматоха, теснота́, ...
melé, aglomeración, multitud, apiñamiento, aprieto, empujón, gentío, presión
foule, pousser, pression, bousculade, cohue, mêlée
kalabalık, sıkışıklık, itme, sıkıntı
aperto, multidão, conflito, empurra-empurra, empurrão, scrum
affollamento, calca, brulichio, carnaio, folla, mischia, mischia chiusa, mischia ordinata, ...
înghesuială, aglomerare, aglomerație, presiune, îmbulzeală, împingere, îngrămădeală, învălmășeală
nyomás, tömeg, tolongás, tömegnyomor
tłok, zgiełk, młyn, ścisk
συνωστισμός, σπρώξιμο, στρίμωγμα, συγκέντρωση, συμπίεση, συμπλοκή
gedrang, dringen, drukte, duwpartij, nauw, scrimmage, scrum
tlačenice, dav, shluk, shromáždění
trängsel, knuff, press
trængsel, mylder, presset
押し合い, 混雑, 人込み
confrontació, congestió, empenta, melé, munt
tungos, rynnistys, tungosituatio
trengsel, folkemengde, press
tentsio, jendetza, presioa
gužva, naguravanje, pritisak
гужва, притисок
gnete, gnetevanje, gneča, gromozd
dav, konflikt, stiesňovanie, zápas
gužva, naguravanje
gužva, naguravanje
зіткнення, натиск, натовп, тягучка
сблъсък, състезание, тълпа
натоўп, націск, падціск, штурханіна
kerumunan, scrum
scrum, đám đông
itish-turtish, skrum, tiqilinch
भीड़, स्क्रम
人群, 斯克鲁姆
ฝูงชน, สครัม
스크럼, 혼잡
kalabalıq, skrum
სქრუმ, ჭყლეტვა, ხალხმრავლობა
ভিড়, স্ক্রাম
scrum, turmë
भीड़, स्क्रम
स्क्रम
గుంపు, స్క్రమ్
pūlis, skrums
கூட்டம், ஸ்க்ரம்
rahvahulk, skrum
հրմշտոց, սկրում
kom, skrûm
דוחק، דחיקה، דחף
ازدحام، تدافع، زحمة، عجئة
ازدحام، تجمع، شلوغی، فشردگی
دباؤ، دباؤ کی حالت، دھکم پیل، ہجوم
- ...
Übersetzungen
Deklination
Gedränges·
Gedränge⁰
Singular
Gedränge |
Gedränges |
Gedränge |
Gedränge |
Plural
Gedränge⁰ |
Gedränge⁰ |
Gedrängen⁰ |
Gedränge⁰ |
Deklination