Definition des Substantivs Diskurs

Definition des Substantivs Diskurs: …; Gesellschaft; Freizeit; theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung; gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

B2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Diskurs, der

Diskurses · Diskurse

Englisch discourse, discussion, debate, conversation, talk, treatise

/ˈdɪkʊʁs/ · /ˈdɪkʊʁzəs/ · /ˈdɪkʊʁzə/

[…, Kultur, Unterhaltung] theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung; gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung

» Dieser Diskurs wird durch die Dynamik moderner Medien enorm beschleunigt. Englisch This discourse is enormously accelerated by the dynamics of modern media.

Bedeutungen

a.theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung
b.[Kultur] gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung
c.[Unterhaltung] Unterhaltung
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Beispielsätze

  • Dieser Diskurs wird durch die Dynamik moderner Medien enorm beschleunigt. 
    Englisch This discourse is enormously accelerated by the dynamics of modern media.
  • Ein beherrschender gesellschaftlicher Diskurs gilt derzeit dem Klimawandel. 
    Englisch A dominant societal discourse currently concerns climate change.
  • Progressive Diskurse sollten vor der Instrumentalisierung durch Rechte geschützt werden. 
    Englisch Progressive discourses should be protected from instrumentalization by the right.
  • Diese Arbeitsweise trägt der Tatsache Rechnung, dass das Glossar Teil eines sich ständig verändernden Diskurses ist. 
    Englisch This working method takes into account that the glossary is part of a constantly changing discourse.
  • Gleichwohl aber wurde bis zu einem gewissen Grade eine Eigenständigkeit des Privaten und damit auch des privat-zwischenmenschlichen Diskurses bewahrt. 
    Englisch Nevertheless, to a certain extent, an independence of the private and thus also of private interpersonal discourse was preserved.
  • Die Linguistik sollte dies als Chance begreifen und sich in den entsprechenden öffentlichen Diskursen mit ihrem Fachwissen vernehmlich zu Wort melden. 
    Englisch Linguistics should see this as an opportunity and clearly voice its expertise in the relevant public discourses.
  • Hier wird nicht explizit kontrovers um religiöse Themen gestritten, aber der öffentliche Diskurs hierzu wäre ohne diesen Hintergrund weder existent noch verstehbar. 
    Englisch Here, there is no explicit controversy over religious topics, but the public discourse on this would be neither existent nor understandable without this background.

Beispielsätze

Ressourcen

Übersetzungen

Englisch discourse, discussion, debate, conversation, talk, treatise
Russisch дискурс, обсуждение, бесе́да, беседа, ди́скурс, обсужде́ние, пре́ние, пре́ния, ...
Spanisch discurso, discusión, charla, debate, disertación, diálogo
Französisch discours, débat, dialogue, discussion
Türkisch tartışma, fikir teatisi, müzakere, diskur, hararetli mübahase, muhavere, oylaşıma, reyleşme, ...
Portugiesisch discurso, conversa, debate, discussão, raciocínio
Italienisch discorso, discussione, argomentazione, conversazione, trattazione
Rumänisch discuție, dezbatere, dialog, discurs
Ungarisch diskurzus, tárgyalás, beszélgetés
Polnisch dyskurs, dyskusja, rozmowa, przemowa, wywód
Griechisch συζήτηση, διάλογος, διατριβή, πραγματεία, συνεχής λόγος, συνομιλία
Niederländisch discussie, discours, gesprek, conversatie, rede, verhandeling, woordenwisseling
Tschechisch diskuze, rozprava, diskurz, diskuse
Schwedisch diskurs, diskussion, debatt, samtal
Dänisch diskussion, samtale
Japanisch 議論, ディスコース, 対話, 討論, 談話, 論議
Katalanisch discurs, conversa, debats, discussió, diàleg
Finnisch keskustelu, diskurssi, keskustelufoorumi, vuoropuhelu
Norwegisch diskusjon, samtale
Baskisch diskurtso, elkarrizketa, solasaldia
Serbisch дискурс, rasprava, расправљање, diskusija, razgovor, разговор
Mazedonisch дискурс, разговор, дебата
Slowenisch razprava, diskurz, pogovor
Slowakisch diskusia, diskurz, rozprava
Bosnisch diskusija, rasprava, razgovor
Kroatisch rasprava, diskusija, razgovor
Ukrainisch дискурс, обговорення
Bulgarisch дискурс, разискване, дискусия, разговор
Belorussisch дыскурс, размова
Indonesisch diskursus, obrolan, percakapan, risalah, wacana
Vietnamesisch cuộc trò chuyện, diễn ngôn, luận bàn, luận văn, thảo luận, đàm thoại
Usbekisch muhokama, muloqot, munozara, suhbat
Hindi प्रबंध, बहस, बातचीत, विमर्श, विवेचना, संवाद
Chinesisch 交谈, 讨论, 论著, 论述, 谈话, 辩论
Thailändisch วาทกรรม, การสนทนา, บทความ, พูดคุย, อภิปราย
Koreanisch 담론, 논고, 담소, 대화, 토론
Aserbaidschanisch müzakirə, danışıq, söhbət
Georgisch დისკურსი, დიალოგი, მსჯელობა, საუბარი, ტრაქტატი
Bengalisch আলাপ, আলোচনা, কথোপকথন, প্রবন্ধ, বক্তৃতা, বিতর্ক
Albanisch bisedë, bisedim, traktat
Marathi गप्पा, चर्चा, प्रबंध, विमर्श, विवेचना, संवाद
Nepalesisch कुराकानी, चर्चा, निबन्ध, प्रबन्ध, विमर्श, संवाद
Telugu చర్చ, ప్రబంధం, మాటలాట, విమర్శ, వ్యాసం, సంభాషణ
Lettisch diskurss, apspriešana, eseja, pārrunas, saruna
Tamil உரையாடல், கட்டுரை, தத்துவ உரை, பேச்சு, விமர்சனம்
Estnisch diskursus, arutelu, jutuajamine, traktaat, vestlus
Armenisch դիսկուրս, զրույց, խոսակցություն, տրակտատ, քննարկում
Kurdisch gotûbêj, gûftûgû, munazara, sohbet
Hebräischשיח، דיון، דיסקורס
Arabischنقاش، جدل، حديث
Persischگفتگو، بحث، مباحثه
Urduبحث، گفتگو، مباحثہ
...

Übersetzungen

Deklination

Diskurses · Diskurse

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 10609, 10609, 10609