Definition des Substantivs Bresche

Definition des Substantivs Bresche: von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage; Ausfall, Lücke mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Bresche, die

Bresche · Breschen

Englisch breach, gap, breccia

/ˈbʁɛʃə/ · /ˈbʁɛʃə/ · /ˈbʁɛʃən/

von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage; Ausfall, Lücke

» Mithilfe der Granatwerfer konnte eine Bresche geschlagen werden. Englisch With the help of the grenade launchers, a breach could be made.

Bedeutungen

a.von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage
b.Ausfall, Lücke
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Beispielsätze

  • Mithilfe der Granatwerfer konnte eine Bresche geschlagen werden. 
    Englisch With the help of the grenade launchers, a breach could be made.
  • Durch die Bresche stürmten immer neue Truppen nach. 
    Englisch Through the breach, new troops were constantly storming in.
  • Wütende Krieger stürmten durch die von Mineuren erzeugte Bresche in der Mauer. 
    Englisch Angry warriors stormed through the breach in the wall created by miners.
  • Nachdem der Spieler ausgefallen war, musste ein Ersatzmann in die Bresche springen. 
    Englisch After the player was injured, a substitute had to step in.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch breach, gap, breccia
Russisch брешь, дыра, пробел, проло́м, пролом, разрыв
Spanisch brecha, hueco, batería, boquete
Französisch brèche, défaillance, lacune
Türkisch açık, açıklık, boşluk, delik
Portugiesisch brecha, falha, lacuna, violação
Italienisch breccia, fessura, gap, interruzione, lacuna
Rumänisch lacună, breșă, defect
Ungarisch rés, hiány
Polnisch luk, przerwa, wyłom
Griechisch κενό, ρήγμα, έλλειψη, χάσμα
Niederländisch bres, breuk, doorbraak, gat, opening
Tschechisch mezera, průlom, výpadek
Schwedisch brist, lucka, bräsch
Dänisch brud, hul, breche, gennembrud
Japanisch 隙間, 欠落, 突破口
Katalanisch bretxa, breixa, forat
Finnisch aukko, breach, puute
Norwegisch brudd, hull, sprekker
Baskisch hutsune, irregulartasuna, zulo
Serbisch provalija, rupa
Mazedonisch пад, празнина, пробивка, пукнатина
Slowenisch breša, praznina, vrzel
Slowakisch medzera, priestor, výpadok
Bosnisch provalija, rupa
Kroatisch rupa, proval, provalija
Ukrainisch пробоїна, діра, прогалина
Bulgarisch дупка, пробив, пропуск
Belorussisch прага, пралом, пробліна, шчыліна
Indonesisch celah, lubang
Vietnamesisch lỗ hổng, lỗ thủng
Usbekisch bo'shliq, teshik
Hindi अंतर, छेद, दरार
Chinesisch 缺口, 突破口
Thailändisch ช่องว่าง, ช่องแตก, รอยแตก
Koreanisch 돌파구, 틈
Aserbaidschanisch boşluq, deşik, çatlaq
Georgisch ხვრელი
Bengalisch খালি স্থান, ছিদ্র, ভেদ
Albanisch hapësirë, holl, plasje
Marathi छेद, दरार, रिक्त स्थान
Nepalesisch छेद, दरार, रिक्त स्थान
Telugu ఖాళీ స్థలం
Lettisch atstarpe, caurums, sprauga
Tamil வெற்று இடம்
Estnisch auk, pragu
Armenisch խզվածք
Kurdisch bosluk
Hebräischחסרון، פער، פרצה
Arabischثغرة، فجوة
Persischشکاف، فاصله، نقص
Urduخلا، دروازہ، نقص
...

Übersetzungen

Deklination

Bresche · Breschen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 131907, 131907