Definition des Substantivs Arbeitstag

Definition des Substantivs Arbeitstag: Arbeit; Tag, an dem man arbeitet; die Zeitspanne an einem Tag, in der gearbeitet wird mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

A1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Arbeitstag, der

Arbeitstag(e)s · Arbeitstage

Englisch workday, working day, business day, work day

/ˈaʁbaɪtstaːk/ · /ˈaʁbaɪtstaːk/ · /ˈaʁbaɪtstaːɡə/

[Arbeit] Tag, an dem man arbeitet; die Zeitspanne an einem Tag, in der gearbeitet wird

» Morgen ist mein erster Arbeitstag . Englisch Tomorrow is my first day of work.

Bedeutungen

a.[Arbeit] Tag, an dem man arbeitet
b.[Arbeit] die Zeitspanne an einem Tag, in der gearbeitet wird
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Morgen ist mein erster Arbeitstag . 
    Englisch Tomorrow is my first day of work.
  • Wie war dein Arbeitstag ? 
    Englisch How was your day at work?
  • Einen Arbeitstag bleibe ich dort. 
    Englisch I will stay there for one working day.
  • Sonntag ist für mich kein Arbeitstag . 
    Englisch Sunday is not a workday for me.
  • Am Montag habe ich meinen ersten neuen Arbeitstag . 
    Englisch My new job starts Monday.
  • Es war ein gewöhnlicher Arbeitstag . 
    Englisch It was an ordinary workday.
  • Tom hat nie einen Arbeitstag verpasst. 
    Englisch Tom never missed a day of work.
  • Nach einem langen Arbeitstag setzte sie sich in die Badewanne. 
    Englisch After a long workday, she sat in the bathtub.
  • Am Ende eines Arbeitstages hat es jeder eilig, nach Hause zu kommen. 
    Englisch At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
  • Nach einem langen Arbeitstag genießt sie ein wohltuendes, warmes Bad. 
    Englisch After a long workday, she enjoys a soothing, warm bath.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch workday, working day, business day, work day
Russisch рабочий день, бу́дний день, рабо́чий день
Spanisch día de trabajo, día laborable, día laboral, jornada laboral, día de diario, día hábil, jornada, peonada
Französisch jour de travail, jour ouvrable, journée de travail, jour ouvré, jour travaillé
Türkisch çalışma günü, iş günü
Portugiesisch dia de trabalho, dia útil, jornada de trabalho, diá útil
Italienisch giorno lavorativo, giornata di lavoro, giornata lavorativa, giorno di lavoro, giorno feriale
Rumänisch zi de lucru, zi de muncă, zi lucrătoare
Ungarisch munkanap
Polnisch dzień roboczy, dzień pracy, dniówka
Griechisch εργάσιμη ημέρα, εργάσιμη μέρα
Niederländisch werkdag, arbeidsdag, mandag, werktijd
Tschechisch pracovní den, pracovní doba
Schwedisch arbetsdag
Dänisch arbejdsdag
Japanisch 労働日, 仕事の日
Katalanisch dia laborable, dia de treball, dia feiner, jornada laborable, jornada laboral
Finnisch työpäivä
Norwegisch arbeidsdag
Baskisch laneguna
Serbisch radni dan
Mazedonisch работен ден
Slowenisch delovni dan
Slowakisch pracovný deň
Bosnisch radni dan
Kroatisch radni dan
Ukrainisch робочий день
Bulgarisch работен ден
Belorussisch рабочы дзень
Indonesisch hari kerja, jam kerja
Vietnamesisch giờ làm việc, ngày làm việc
Usbekisch ish kuni, ish vaqti
Hindi कार्य समय, कार्यदिवस
Chinesisch 工作日, 工作时间
Thailändisch วันทำงาน, เวลาทำงาน
Koreanisch 근무 시간, 근무일
Aserbaidschanisch iş günü, iş vaxtı
Georgisch სამუშაო დრო, სამუშაო დღე
Bengalisch কাজের সময়, কার্যদিবস
Albanisch ditë pune, koha e punës
Marathi कामाचे तास, कार्यदिवस
Nepalesisch काम समय, कार्यदिवस
Telugu పని గంటలు, పని రోజు
Lettisch darba diena, darba laiks
Tamil வேலை நாள், வேலை நேரம்
Estnisch tööaeg, tööpäev
Armenisch աշխատանքի ժամանակ, աշխատանքի օրը
Kurdisch demê kar, rojê karê
Hebräischיום עבודה
Arabischيوم عمل، يوم العمل
Persischروز کاری، روزکاری
Urduکام کا دن، کام کا وقت
...

Übersetzungen

Deklination

Arbeitstag(e)s · Arbeitstage

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 114693, 114693