Bedeutungen des Substantivs Schande
Bedeutung Substantiv Schande: eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet; ein empörender, skandalöser Vorgang; Beschämung; Blamage; Bloßstellung mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C1 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Überblick
Schande
,
die
Bedeutungen
- a.eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet, Beschämung, Blamage, Bloßstellung
- b.ein empörender, skandalöser Vorgang
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Überblick
Beschreibungen
- eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet
Synonyme
≡ Beschämung ≡ Blamage ≡ BloßstellungNoch keine Bedeutung hinterlegt.
Übersetzungen
shame, disgrace, scandal, blemish, disgracefulness, dishonor, dishonour, dispraise, ...
срам, позор, бесче́стье, позо́р, стыд, стыдо́ба
vergüenza, abyección, afrenta, baldón, desdoro, ignomia, infamia, oprobio, ...
honte, déshonneur, abjection, ignominie, opprobre, turpitude, scandale
ayıp, namussuzluk, yüzkarası, rezalet, utanç
vergonha, desonra, opróbrio, vexame, escândalo
vergogna, scandalo, disonore, ignominia, infamia, obbrobrio, onta, sacrilegio
rușine, dezonoare, scandal
szégyen, botrány, gyalázat
hańba, wstyd, skandal
ντροπή, αίσχος, σκάνδαλο
schande, schaamte, oneer, smaad, schanddaad
hanba, ostuda, skandál
skam, vanära, skandal
skam, skændsel, vanære
恥, disgrace, 不名誉
vergonya, desgràcia, escàndol
häpeä, häpeäpilkku, skandaali
skam, vanære
eskandalua, izugarria, lotsa, lotsagarria
blamiranje, sramota
срамота, срам
sramota, poraženje, škandal
hanba, potupa, skandál
sramota, nepristojnost, stigma
nepristojnost, sramota
ганьба, сором
позор, срам, срамота
ганьба, срам
בושה، חרפה، שערורייה
عار، العار، العيب، عيب، فضيحة
ننگ، شرم
بدنامی، شرم
Übersetzungen
Synonyme
Deklination
Schande·
Schanden⁴
Singular
Schande |
Schande |
Schande |
Schande |
Plural
Schanden⁴ |
Schanden⁴ |
Schanden⁴ |
Schanden⁴ |
Deklination