Präposition und Kasus des Verbs unterstellen

Verwendung Verb unterstellen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C1 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: untrennbar · trennbar · reflexiv · Passiv>

unterstellen, unter·stellen

Objekte

(sich+A, Dat., Akk.)

  • jemand/etwas stellt unter
  • jemand/etwas unterstellt
  • jemand/etwas stellt etwas irgendwo unter
  • jemand/etwas stellt etwas unter
  • jemand/etwas stellt etwas unter etwas unter
  • jemand/etwas stellt jemandem etwas unter
  • jemand/etwas stellt jemandem unter
  • jemand/etwas stellt jemanden/etwas unter
  • jemand/etwas stellt sich unter
  • jemand/etwas unterstellt etwas
  • jemand/etwas unterstellt etwas irgendwo
  • jemand/etwas unterstellt etwas jemandem
  • jemand/etwas unterstellt jemandem
  • jemand/etwas unterstellt jemandem etwas
  • jemand/etwas unterstellt jemanden
  • jemand/etwas unterstellt jemanden/etwas jemandem

Präpositionen

(unter+A)

  • jemand/etwas stellt etwas unter etwas unter

Modalangaben

  • jemand/etwas stellt etwas irgendwo unter
  • jemand/etwas unterstellt etwas irgendwo

Passiv

Passiv möglich


Überblick
1a. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

jemandem die Verfügungsgewalt geben über etwas (Aufgaben, Personen, Institutionen, Militärverbände); unterordnen

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas unterstellt
  • jemand/etwas unterstellt etwas

Vorgangspassiv

  • etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt

Zustandspassiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
1b. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

jemandem etwas fälschlicherweise zuschreiben (vor allem eine Absicht, eine Meinung, eine Handlung); unterschieben

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas unterstellt
  • jemand/etwas unterstellt etwas

Vorgangspassiv

  • etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt

Zustandspassiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
1c. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

von etwas als einer Annahme ausgehen; annehmen

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas unterstellt
  • jemand/etwas unterstellt etwas

Vorgangspassiv

  • etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt

Zustandspassiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
1z. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · Passiv>

[Sprache] annehmen; zuschreiben, (jemanden) verdächtigen, voraussetzen, (probeweise) annehmen, (jemandem etwas) unterjubeln

(Dat., Akk.)

Aktiv

  • jemand/etwas unterstellt
  • jemand/etwas unterstellt etwas
  • jemand/etwas unterstellt jemandem
  • jemand/etwas unterstellt jemandem etwas
  • jemand/etwas unterstellt jemandem/etwas
  • jemand/etwas unterstellt jemanden/etwas

Vorgangspassiv

  • etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt

Zustandspassiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
2a. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

etwas unterhalb von etwas anderem hinstellen

Aktiv

  • jemand/etwas stellt unter

Passiv

Kein Passiv möglich

2b. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

etwas behelfsweise woanders sicher verwahren

Aktiv

  • jemand/etwas stellt unter

Passiv

Kein Passiv möglich

2c. Verb · haben · regelmäßig · trennbar · reflexiv

sich zum Schutz (vor Regen und Ähnlichem) unter ein Dach begeben

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas stellt sich unter
  • jemand/etwas stellt unter

Passiv

Kein Passiv möglich

2z. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: reflexiv · Passiv>

Akk., (sich)

Aktiv

  • jemand/etwas stellt jemanden/etwas unter
  • jemand/etwas stellt sich unter
  • jemand/etwas stellt unter

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) untergestellt

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) untergestellt
3. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · trennbar · untrennbar · reflexiv · Passiv>

(sich+A, Dat., Akk., unter+A)

Aktiv

  • jemand/etwas stellt etwas irgendwo unter
  • jemand/etwas stellt etwas unter
  • jemand/etwas stellt etwas unter etwas unter
  • jemand/etwas stellt jemandem etwas unter
  • jemand/etwas stellt jemandem unter
  • jemand/etwas stellt sich unter
  • jemand/etwas stellt unter
  • jemand/etwas unterstellt
  • jemand/etwas unterstellt etwas
  • jemand/etwas unterstellt etwas irgendwo
  • jemand/etwas unterstellt etwas jemandem
  • jemand/etwas unterstellt jemandem
  • jemand/etwas unterstellt jemandem etwas
  • jemand/etwas unterstellt jemanden
  • jemand/etwas unterstellt jemanden/etwas jemandem

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird untergestellt
  • (von jemandem/etwas) wird unterstellt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwo untergestellt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwo unterstellt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) untergestellt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) unterstellt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) untergestellt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) unterstellt
  • etwas wird unter etwas (von jemandem/etwas) untergestellt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemand/etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) untergestellt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) unterstellt

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist untergestellt
  • (von jemandem/etwas) ist unterstellt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwo untergestellt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwo unterstellt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) untergestellt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) unterstellt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) untergestellt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) unterstellt
  • etwas ist unter etwas (von jemandem/etwas) untergestellt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemand/etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) unterstellt
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) untergestellt
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) unterstellt

Übersetzungen

Englisch shelter, assume, assign, attribute, impute, insinuate, presume, store, ...
Russisch приписывать, подставлять, подставить, подчинять, предполагать, вменить, вменять, допускать, ...
Spanisch suponer, atribuir, imputar, refugiarse, subordinar, almacenar, ampararse, asignar, ...
Französisch présumer, supposer, mettre à l'abri, s'abriter, abriter, affecter, attribuer, attribuer à, ...
Türkisch varsaymak, altına yerleştirmek, altında koymak, barınmak, devretmek, emanet etmek, güvenli bir yere koymak, itham etmek, ...
Portugiesisch atribuir, presumir, supor, guardar, abrigar-se, abrigo, armazenar, atribuir a, ...
Italienisch attribuire, presumere, sottintendere, depositare, insinuare, ripararsi, sottoporre, subordinare, ...
Rumänisch subînțelege, presupune, adăposti, atribui, așeza sub, delega, depozita, stoca, ...
Ungarisch feltételez, aláhelyez, alárendel, alávet, biztosít, elhelyez, kijelöl, menedék, ...
Polnisch podstawiać, przypisywać, przypuszczać, zakładać, odstawiać, odstawić, podstawić, przechować, ...
Griechisch υποθέτω, υποστηρίζω, αναθέτω, αποδίδω, βάζω σε αποθήκη, δίνω για φύλαξη, καταθέτω, καταφύγιο, ...
Niederländisch onderstellen, onderbrengen, plaatsen onder, veronderstellen, aannemen, insinueren, laten ressorteren onder, onderdak, ...
Tschechisch předpokládat, přisuzovat, delegovat, neprávem obviňovat, neprávem obviňovatnit, podřizovat, podřizovatřídit, podřídit, ...
Schwedisch söka skydd, underställa, anta, antaga, antyda, deponera, förvara, tillskriva, ...
Dänisch antage, forudsætte, delegere, deponere, opbevare, overdrage, søge ly, tilskrive, ...
Japanisch 仮定する, 任せる, 保管する, 前提とする, 委任する, 屋根の下に入る, 推測する, 置く, ...
Katalanisch atribuir, suposar, cobrir-se, col·locar, delegar, emmagatzemar, guardar, imputar, ...
Finnisch olettaa, alaiseksi, alistaa, alustaa, asettaa, edellyttää, hypoteesi, suojautua, ...
Norwegisch antakelse, antyde, delegere, deponere, oppbevare, overlate, søkelys, tillegge, ...
Baskisch agindu, azpian, babestu, biltegia, egotzi, esleitu, estalki, jarri, ...
Serbisch podrazumevati, pretpostaviti, delegirati, deponovati, podmetnuti, povjeriti, prikazati, pripisati, ...
Mazedonisch поставување, доверување, задолжување, заштита, подразбира, приписување, прифаќа
Slowenisch domnevati, predpostaviti, dati vladavino, podstaviti, pripisati, shraniti, zateči se
Slowakisch predpokladať, delegovať, podložiť, predpoklad, pripisovať, pripísať, priradiť, schovať sa, ...
Bosnisch podrazumijevati, pretpostaviti, delegirati, podmetnuti, pohraniti, povjeriti, pripisati, skloniti se, ...
Kroatisch podrazumijevati, pretpostaviti, podmetnuti, pohraniti, povjeriti, pripisati, skloniti se, smjestiti, ...
Ukrainisch передбачати, припускати, зберігати, приписувати, підкласти, підпорядкувати, підставити, сховати, ...
Bulgarisch приписвам, подслонявам се, подчинявам, поставям, предоставям власт, предполага, предполагам, приемам, ...
Belorussisch прымаць, захоўваць, падазраваць, падпарадка, падразумець, размясціць ніжэй, скрываць, схавацца
Indonesisch berasumsi, berlindung, berteduh, memberi wewenang, memfitnah, menaruh di bawah, mengandaikan, menganggap, ...
Vietnamesisch giả sử, giả định, gửi giữ, gửi nhờ, trú, trú ẩn, vu cho, vu khống, ...
Usbekisch taxmin qilmoq, amanatga topshirmoq, bo'hton qilish, faraz qilmoq, pana topmoq, panalamoq, pastga qo'yish, saqlab qo'ymoq, ...
Hindi मान लेना, अधिकार सौंपना, अनुमान करना, अमानत रखना, आरोप मढ़ना, इल्ज़ाम लगाना, छिपना, नीचे रखना, ...
Chinesisch 假定, 假设, 寄存, 寄放, 授权给某人, 放在下面, 诬赖, 诬陷, ...
Thailändisch สมมติ, ฝากเก็บ, ฝากไว้, มอบอำนาจให้, ยัดเยียดข้อหา, วางไว้ด้านล่าง, สันนิษฐาน, หลบ, ...
Koreanisch 가정하다, 누명 씌우다, 뒤집어씌우다, 맡기다, 보관하다, 비를 피하다, 아래에 두다, 전제하다, ...
Aserbaidschanisch altına qoymaq, böhtan atmaq, farz etmək, fərz etmək, güman etmək, ittiham etmək, pənah almaq, saxlamağa vermək, ...
Georgisch ვარაუდობა, დააბრალება, დამალვა, დაშვება, სხვის ქვეშ აყენება, ქვეშ დაყენება, შეიფარება, შენახვა, ...
Bengalisch অনুমান করা, ধারণা করা, অপবাদ দেওয়া, আমানত রাখা, আশ্রয় নেওয়া, ক্ষমতা প্রদান, জমা রাখা, নীচে রাখা, ...
Albanisch supozoj, akuzoj, depozitoj, fshehem, jap autoritetin, pandeh, ruaj, shpif, ...
Marathi अधिकार देणे, अनुमान मानणे, अमानत ठेवणे, आरोप लावणे, आश्रय घेणे, खाली ठेवणे, खोटा आरोप लावणे, गृहीत धरणे, ...
Nepalesisch अनुमान गर्नु, मान्नु, अधिकार सुम्पनु, अमानत राख्नु, झुटो आरोप लगाउनु, तल राख्नु, लाञ्छना लगाउनु, लुकिनु, ...
Telugu అంచనా పెట్టడం, అధికారాన్ని అప్పగించడం, అనుకోవు, అపవాదు మోపడం, ఊహించు, కింద పెట్టడం, తప్పుడు ఆరోపణ చేయడం, దాగిపోవడం, ...
Lettisch pieņemt, noglabāt, nolikt zem, paslēpties, patverties, piedēvēt, uzglabāt, vadību uzticēt
Tamil அதிகாரத்தை ஒதுக்குதல், ஊகித்தல், எடுத்துக்கொள்ளு, கருதுதல், கீழே வைக்க, சேமித்து வைக்க, தங்கிக்கொள்ள, பழி சுமத்துதல், ...
Estnisch eeldama, alusetult omistama, asetada alla, hoiule andma, laimama, oletama, tallele panema, varju pugema, ...
Armenisch ենթադրել, զրպարտել, ընկալել, թաքնվել, ի տակ դնել, լիազորություններ հանձնել, պահ տալ, պաշտպանվել, ...
Kurdisch guman kirin, bûhtan kirin, desthilat dayîn, emanet kirin, ferz kirin, li jêr danîn, penah dan, penah girtin, ...
Hebräischלייחס، להניח، לאחסן، להניח מתחת، להסמיך، להסתתר، להפקיד، לשמור
Arabischافتراض، إسناد، إيداع، احتماء، تحت، تسليم، تفويض، تقديم
Persischفرض کردن، مفروض دانستن، اختیار دادن، قرار دادن، نسبت دادن، نهادن، نگهداری موقت، پناه بردن
Urduمفروضہ بنانا، مفروضہ، اختیار دینا، الزام دینا، تلے رکھنا، ذخیرہ کرنا، محفوظ کرنا، نیچے رکھنا، ...
...

Übersetzungen

Synonyme

1. […, Sprache] jemandem die Verfügungsgewalt geben über etwas (Aufgaben, Personen, Institutionen, Militärverbände); jemandem etwas fälschlicherweise zuschreiben (vor allem eine Absicht, eine Meinung, eine Handlung); unterordnen, unterschieben, annehmen, zuschreiben
a.≡ unterordnen
b.≡ unterschieben
c.≡ annehmen
z.≡ anschwärzen ≡ attribuieren ≡ beigeben ≡ beimessen ≡ diffamieren ≡ diskreditieren ≡ erwarten ≡ herabsetzen ≡ prädizieren ≡ schlechtmachen, ...

Synonyme

Konjugation

unterstellt · unterstellte · hat unterstellt

stellt unter · stellte unter · hat untergestellt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: unterstellen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 127240, 127240, 127240, 127240, 127240, 127240