Bedeutungen des Substantivs Antritt

Bedeutung Substantiv Antritt: Freizeit; Stadt; Teilnahme an einem Wettbewerb; Beginn einer Tätigkeit oder eines Dienstes; Antreten; Beginn; Teilnahme mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Antritt, der

Bedeutungen

a.Teilnahme an einem Wettbewerb, Antreten, Teilnahme
b.Beginn einer Tätigkeit oder eines Dienstes, Beginn
c.[Sport] Beschleunigung des Körpers beim Laufen
d.[Architektur] erste Stufe einer Treppe
e.Beginn einer Zeitspanne, Beginn
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

  • Teilnahme an einem Wettbewerb

Synonyme

≡ Antreten ≡ Teilnahme
b. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

  • Beginn einer Tätigkeit oder eines Dienstes

Synonyme

≡ Beginn
c. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

    Sport:
  • Beschleunigung des Körpers beim Laufen
d. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

    Architektur:
  • erste Stufe einer Treppe
e. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Beschreibungen

  • Beginn einer Zeitspanne

Synonyme

≡ Beginn
z. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Übersetzungen

Englisch start, accession, entrance upon, indurated mud, spurt, start footstep, commencement, acceleration, ...
Russisch начало, бросо́к, вступле́ние, вступление в должность, входна́я ступе́нь, дебю́т, лову́шка для птиц, наступле́ние, ...
Spanisch comienzo, acceso al poder, adición, advenimiento, cambio de ritmo, escalón de arranque, peldaño de arranque, toma de posesión, ...
Französisch commencement, début, accélération, participation, débuts, démarrage, entrée en fonction, entrée en service, ...
Türkisch başlama, başlangıç, göreve başlama, hızlanma, ivme, katılım, merdivenin ilk basamağı
Portugiesisch começo, início, princípio, tomada de posse, arranque, participação, partida, primeiro degrau
Italienisch inizio, allungo, assunzione, avvio, accelerazione, partecipazione, primo gradino
Rumänisch început, accelerare, participare, pragul, start, înaintare, începere
Ungarisch kezdés, belépés, futás gyorsulása, kezdet, lépcsőfok, részvétel
Polnisch rozpoczęcie, objęcie, odziedziczenie, przejęcie, zryw, początek, przyspieszenie, stopień, ...
Griechisch έναρξη, αρχή, ανάληψη, εκκίνηση, πρώτο σκαλί, συμμετοχή
Niederländisch aanvang, begin, deelname, aanvaarding, demarrage, versnelling, start, trede
Tschechisch nastoupení, nástup, počátek, první schod, zahájení, začátek, zrychlení, účast
Schwedisch början, deltagande, ansteg, anträdande, inledning, ryck, spurt, tempohöjning, ...
Dänisch debut, tiltrædelse, start, begyndelse, anfang, deltagelse, trappeantritt
Japanisch 開始, 任務の開始, 加速, 参加, 始まり, 階段の最初の段
Katalanisch inici, acceleració, començament, escaló, participació
Finnisch alku, aloitus, kiihdytys, osallistuminen, portaan ensimmäinen askel
Norwegisch begynnelse, start, deltakelse, trappetrinn
Baskisch hasiera, abiadura, eskailera lehen maila, parte-hartze
Serbisch početak, početak trčanja, prvi stepen, start trčanja, učešće, započinjanje
Mazedonisch почеток, прага, пристап, старт, учество
Slowenisch začetek, nastop, pospešek, prvi korak
Slowakisch začiatok, nástup, prvý schod, zrychlenie, účasť
Bosnisch početak, prvi stepen, start, učešće, započinjanje
Kroatisch početak, prvi stepen, start, sudjelovanje
Ukrainisch початок, вступ, перший ступінь, прискорення, участь
Bulgarisch начало, встъпване, първа стъпка, ускорение, участие
Belorussisch пачатак, першы прыступ, разгон, удзел у конкурсе
Hebräischהשתתפות، התחלה، מִרְצָה، מדרגה ראשונה، תחילת פעילות، תחילת שירות، תחילת תקופה
Arabischبدء، انطلاق، الدرجة الأولى، بداية، مشاركة
Persischآغاز، شروع، شتاب، شرکت، پله اول
Urduآغاز، دوڑنے کی رفتار، شروع، شرکت، پہلا قدم

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ Antreten ≡ Teilnahme
b.≡ Beginn
e.≡ Beginn

Synonyme

Deklination

Antritt(e)s · -

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 9481, 9481, 9481, 9481, 9481