Definition des Substantivs Spuk

Definition des Substantivs Spuk: unerklärlicher oder irritierender bedrohlich wirkender Vorgang mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Spuk, der

Spuk(e)s · Spuke

Englisch spook, apparition, fetch, haunting, nightmare, phantom

/ˈʃpʊk/ · /ˈʃpʊks/ · /ˈʃpʊkə/

unerklärlicher oder irritierender bedrohlich wirkender Vorgang

» Der Spuk begann Schlag Mitternacht. Englisch The ghost began at midnight.

Bedeutungen

a.unerklärlicher oder irritierender bedrohlich wirkender Vorgang
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Beispielsätze

  • Der Spuk begann Schlag Mitternacht. 
    Englisch The ghost began at midnight.
  • Danach hörte das Spuken auf. 
    Englisch After that, the haunting stopped.
  • Danach nahm der Spuk ein Ende. 
    Englisch After that, the ghost came to an end.
  • Der Spuk wird bald ein Ende haben. 
    Englisch The haunting will soon come to an end.
  • Doch selbst wenn dieser Wunsch in Erfüllung geht, ist damit der Spuk nicht zu Ende. 
    Englisch But even if this wish comes true, the haunting is not over.
  • Schwuppdiwupp war der Spuk vorbei. 
    Englisch Schwuppdiwupp, the ghost was gone.
  • Der moderne Zeitgeist ist bloß ein seelenloses Gespenst, das auf dem tristen Friedhof seinen geschmacklosen Spuk treibt, auf dem man die letzten Erbstücke kultureller Monumente zu Grabe trägt. 
    Englisch The modern spirit of the age is merely a soulless ghost that haunts the dreary cemetery with its tasteless hauntings, where the last heirlooms of cultural monuments are buried.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch spook, apparition, fetch, haunting, nightmare, phantom
Russisch дух, нечи́стая си́ла, при́зрак, привиде́ние, привидение, призрак, явление
Spanisch fantasma, aparición, espanto
Französisch apparition de revenants, cauchemar, fantôme, spectre
Türkisch hayalet, kabus, ruh
Portugiesisch aparição, assombração, fantasma, espetro, terror
Italienisch apparizione, fantasma, incubo, spettro
Rumänisch apariție, fantomă, spirit
Ungarisch kísértet
Polnisch zjawa, duch, hałas, nawiedzenie, rejwach, widmo
Griechisch εμφάνιση φαντασμάτων, παράξενο φαινόμενο, φάντασμα, φασαρία
Niederländisch spook, drukte, gespook, herrie, het spoken, lawaai, spookbeeld, spooksel, ...
Tschechisch strašidlo, duch, zjevení
Schwedisch spöke, spökeri, spöklik
Dänisch spøgelse, spøgeri, uhygge
Japanisch 不気味な現象, 幽霊
Katalanisch aparició, espectre, fantasma
Finnisch aave, kummitus
Norwegisch spøkelse, uforklarlig hendelse
Baskisch fantasma, ikuskizun
Serbisch duh, spirit
Mazedonisch призрак, страшно
Slowenisch duh, strah
Slowakisch desenie, hrôza, strach
Bosnisch duhovna pojava, strah
Kroatisch duhovni fenomen, strah
Ukrainisch привид, страх
Bulgarisch дух, призрак
Belorussisch дзіва, прывід
Indonesisch penampakan hantu
Vietnamesisch hiện tượng ma
Usbekisch ruh ko'rinishi
Hindi भूतिया घटना
Chinesisch 闹鬼现象
Thailändisch ปรากฏการณ์ผี
Koreanisch 유령 현상
Aserbaidschanisch ruh hadisəsi
Georgisch მოჩვენება
Bengalisch ভূত ঘটনা
Albanisch fantazmë
Marathi भूतिया घटना
Nepalesisch भूतिया घटना
Telugu భూత ఘటన
Lettisch spoku parādība
Tamil பூத நிகழ்வு
Estnisch kummitusnähtus
Armenisch վախենալի երևույթ
Kurdisch hayalet olayı
Hebräischהופעה מסתורית، רוח רפאים
Arabischشبح، رعب، ظهور الأشباح
Persischروح، شبح
Urduبھوت، خوفناک واقعہ
...

Übersetzungen

Deklination

Spuk(e)s · Spuke

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 710793